книжное

Dec 16, 2006 17:11

В этот раз меня потянуло на детективы. Прочитано:
Дэвид Дикинсон "Спи, милый принц".Сына принца Уэльского находят с перерезанным горлом, расследовать это ( Read more... )

Leave a comment

Comments 4

seven_23 December 25 2006, 12:47:09 UTC
Говорят Дикинсон переведён неплохо. Верно ли? Кто - переводчик?

Reply

hudzon December 25 2006, 14:11:22 UTC
Переводчик Сергей Ильин. К переводу лично у меня нет претензий, но с другой стороны там особых сложностей и не должно было быть. Вообщем, нормальный, ровный перевод.
Сейчас читаю Эндшпиль Маккабрея, вот он да - переведен просто отлично.

Reply

seven_23 December 25 2006, 18:22:31 UTC
Да, феерическая книжка. Я иной раз от смеха вздрагивал, рот открывал, а книгу закрывал - передохнуть. И "Итальянский секретарь" понравился, как и весь детективный Карр ("Алиенист", "Ангел тьмы").
Вы же на экскалибуровский форум пишете? Там итожить пора, опрос идёт. :-)

Reply

hudzon December 26 2006, 06:05:12 UTC
>Вы же на экскалибуровский форум пишете? Там итожить пора, опрос идёт. :-)

Ага, сейчас как-раз думаю за кого голосовать. :)

Reply


Leave a comment

Up