Leave a comment

Comments 18

wutheringkites June 19 2018, 22:05:55 UTC
сдается мне, это парафраз знаменитейшей книги для детей начала 19 века Old Mother Hubbard and Her Dog

https://archive.org/details/comicadventureso00martiala

Reply

ararat_olga April 29 2019, 10:05:32 UTC
Без сомнения в основе стихов Раисы Кудашевой лежит эта история)) А вот был ли конкретно этот английский текст прототипом перевода Кудашевой или какой-то другой источник, предложенный издтелем И.Кнебель с уже существующим иллюстрациям Девида Бретта (David Brett)?
"...She went to the fruiterer's
To buy him some fruit;
When she came back
He was playing a flute.

She went to the cobbler's
To buy him some shoes;
When she came back
He was reading the news.

She went to the sempstress
To buy him some linen;
When she came back
The dog was spinning..."

Reply


johngek June 20 2018, 00:42:59 UTC

Еще подходит: Идет бычок качается вздыхает на ходу. :)

Reply


Leave a comment

Up