Огромная благодарность
larqui за атрибутирование и транскрибирование.
Дзя (букв. "змея". Воплощение женской ревности)
Дэйган (букв. "золотые глаза". Маска отчаянно влюбленной женщины)
Кохимэ (букв."маленькая принцесса". Молодая девушка.)
Магодзиро (молодая девушка. Это имя создателя маски, который ее по преданию вырезал в память об умершей жене.)
Манби (Маска красивой девушки)
Накидзо (плачущая дзо)
Наманари (демон)
Ондеко ( демон )
Синджзя ("настоящая"змея. Демон)
Сирохання (белая хання. Демон женской ревности, только с намеком на аристократическое положение. Белый - цвет богатых)
Сякуми ( женщина в возрасте)
Фукай (мать в поисках потерянного сына)
Фусикидзо (молодая женщина)
Хасихимэ (букв. "Принцесса моста". Это синтоистский ками, живущийгде-то на мосту в Киото и героиня одноименной пьесы).
Энмэйкадзя (моложавый старик)