Как победить дракона и уйти в отрыв
Этот год можно назвать годом обширного поиска. Владимир просто фонтонировал идеями, нащупывая новые направления в варганной музыке, пробуя и экспериментируя. Именно поэтому год получился таким длинным и разнообразным.
Начать с того, что в самом начале его "Ольхонские ворота" выпустили второй альбом, «
Следы на песке», композиции для которого писались во время поездок ещё 2011 года, но что-то дописывалось и позже.
Это был всё тот же мелодический этнотранс - название стиля придумал, разумеется, Владимир, он позволял нам несколько обособиться от общего этнотранса, творящегося в варганном мире, хотя, по сути, далеко от него не ушёл.
В духе того времени альбом сопровождался весьма заумной, но красивой вводной, которая заканчивалась совершенно бомбической, на мой нынешний взгляд, фразой:
Сидя на крыше ночи, герой, победивший Дракона, вдыхает покой. Что такое время для познавшего суть вещей? - Следы на песке!
ОМГ, кто-нибудь понял, что эти чуваки хотели сказать? ;) Я тоже нет. Но суть была уловлена: мы начали борьбу с собственным Драконом, тем самым, который заставлял нас играть на варгане перебором нот и несвязанными музыкальными темами - мы начали движение в сторону музыки. Поэтому на этом альбоме появились другие инструменты (Владимир играл на пимаке, я на тот момент ни на чём ещё не играла), и… о чудо! Прозвучали первые робкие мелодии - халлинг и «Ротнеймс Кнут». Сыграны они были ещё без понимания норвежской традиции, но лиха беда начало.
(Тут надо в скобках добавить, что этот медленный переход характерен именно для «Ольхонских ворот», сам Владимир, похоже, уже вполне переформатировался, паралелльно у него шла работа над альбомом 1046, где варган является аккомпанирующим инструментом, и стилистика совсем другая. Но сейчас речь именно о нашей истории.)
В качестве поддержки альбома в апреле мы выступали в Москве на фестивале «Соль». Я не знаю, почему мы уже тогда казались непохожими на остальной этнотранс, по мне так это всё ещё он, родимый. В «Оду к радости» мы вписали шаманский бубен, а «Ротнеймс Кнут» сопровождался такими шальными басами, которых в Норвегии не знали. Но нам нравилось. Нам вообще всё оригинальное нравилось.
Click to view
Click to view
Click to view
Например, нравилось сочетать музыку с другими видами искусств. Мы начали поиск подходов к литературе. Пытались понять, как играть на варгане под звучащий текст так, чтобы никому не было обидно - ни чтецу, ни варганисту. Первый опыт получился весьма экзотический - вместе с Канако Икеда, японкой, с которой мы познакомились на Конгрессе в Якутске в 2011 г., мы записали цикл классических хайку Басё под варган. Вот как это вообще сочетается?! Оказалось - легко!
Click to view
Следующим шагом было озвучивание моих рассказов - в 2012 году это был рассказ "Вернуться в Итаку».
olkhon_gate ·
back to Itaka Чуть позже это направление обрало своё название - «Перо и варган». Это случилось на Ольхоне во время первой Байкальской варганной клиники - события поистине экстраординарного, ставшего квинтессенцией множества идей Владимира, собравшее главных на тот момент варганистов России и вдохновившее многих новичков мощной творческой энергией. Литература под варган там звучала не один раз, и в виде конкурса, и в виде выступления «Ольхонских ворот» - я тогда работала над романом про музыку и музыкантов
«Жити и нежити», вот отрывок из него мы и исполнили.
Click to view
Не буду останавливаться подробно на рассказе об этом историческом событии - первом варганном фестивале, который организовали мы с Владимиром (с большой помощью Юлии Фёдоровой). В своё время я про него дотаточно
писала. Скажу только, что там было опробовано, кажется, все возможные виды варганной деятельности: джемы простые и с другими музыкальными инструментами и импровизации, конкурсы, поиски кладов, обучение новичков in situ, масса игр, лекции и мастер-классы, а главное, было положено теоретическое начало варганного ансамбля - на тот момент, интуитивного, Владимир ратовал именно за такой подход. Однако вы только
гляньте, как он всё расписывает в своей статье, там просчитано всё, от жестов дирижёра до положения музыкантов в пространстве - правильно, всё интуитивное рождается из точного рассчёта!
Ну, и там-то от нас ещё никто не ждал, что мы будем играть мелодии - хаха! Так что мы, можно сказать, отрывались: играли импровизации и баловались диапазонами.
Click to view
Click to view
Однако уже осенью (клиника, напомню, происходила в начале августа 2012 г.) мы поехали на
Муннхарпафорум в норвежскую деревеньку Бё, и там наши импровизации постепенно стали сходить на нет. Потому что мы вдруг увидели, что можно играть мелодии на варгане и быть при этом счастливыми людьми - неожиданно, правда? Было бы что играть. И вот это-то - поиск репертуара и его осмысление - станет для нас самой большой проблемой на ближайшее время.
Пока же мы показали норвежцам всё то немногое, на что были способны - и сорвали шквал апплодисментов, вписав «Оду к радости» в причудливые звуки.
Click to view
Однако стоило норвежским варганистам отвернуться, как мы возвращались в лоно этнотранса. Мелодического:)
Click to view
И всё-таки, количество постепенно переходило в качество. В смысле, чем больше мы говорили о том, чтобы играть на варгане мелодии, тем больше они из нас произрастали. После Норвегии мы отправились в Австрию и Венгрию посетить тамошних музыкантов, и в Кечкемете - на родине Арона Силадьи - записали вот эту мелодию. Послушайте, слышите? Там уже появилось она: мелодия!
Click to view
Вообще поездка была очень интересной. Мы пообщались, так сказать, в натуральной среде обитания, а не в фестивальном формате со многими варганистами -
Катарин Раска, на тот момент студенткой Норвежской академии музыки,
Ароном Силадьи, с которым даже немного
поджемили и сыграли на его, Арона, концерте,
Альбином Паульсом и другими. И ещё нам посчастливилось пообщаться с мастером Золтаном Силадьи, который питал нежную любовь к России и упорно называл меня
Терешковой (не спрашивайте; о роли этой женщины в истории России тогда ещё никто и представить не мог). Но главное, мы стали приближаться к пониманию той основы, которая потом сильно изменила наш подход к музыке: варган - фольклорный инструмент, он - суть культуры, из которой вышел. Неожиданное открытие, правда, кэп? Однако это сейчас может звучать банальщиной, тогда же, на фоне общего, ровно-одинакового звучания варгана признать его фольклорную природу и вписанность в ту или иную культуру было прорыво.
Который и случился с нами в следующем году.
P.S. Лирическое отступление
Уже упомянутые «Жити и нежити» был вдохновлен этим важным, насыщенным на события, поездки, музыкальные знакомства и открытия годом. Он так или иначе отразил всё то, о чём тогда думалось, и я до сих пор считаю его не столько личным моим текстом, сколько результатом работы «Ольхонских ворот». И там много мыслей Владимира о сути музыки, о её природе и поиске совершенства, они получились рассыпаны между разными персонажами, но они там есть.
И есть сам Владимир. И описание «Пустых холмов», с которых начиналось варганное сообщество вообще. В общем, сугубо субкультурный текст.
Но есть и такие пассажи, которые сейчас для меня звучат совершенно иначе.
Фото Nicolas Pernot. Оформление Аксентий Бескровный
Мы бабочки ангелы тени. Звёзды, подвешенные в пустоте.
Мы сложены из камня из глины из песка из воздуха из полевых цветов и травы из памяти и забвения.
Мы руки неба глаза деревьев мы камни этого мира живые камни этого мира, на которых строится судьба. Мы помним себя животными оленями с ветвистыми рогами кобрами в траве птицами рыбами. Мы не видим конца и начала жизни наши души спят с открытыми глазами и просыпаются, только когда звучит музыка.
Мы люди.
Мы обладаем вечностью.
Музыкой мы откупаем себя у смерти.