For the more complicated sentences, first I try to get the literal sense, but often times it's worded really awkwardly. So then I'll fix it without losing any meaning ^^
Thank you for translating ! I love reading Gazette interviews :)
When translations are confusing and too literal I don't understand the details just the subject x| I think the important is the readers to understand the meaning, what it is said, so even if you use your own words that's ok. Moreover there are times when a literal translation has absolutely no sense ! So you're doing very well ^^
Comments 2
(The comment has been removed)
For the more complicated sentences, first I try to get the literal sense, but often times it's worded really awkwardly. So then I'll fix it without losing any meaning ^^
Reply
When translations are confusing and too literal I don't understand the details just the subject x|
I think the important is the readers to understand the meaning, what it is said, so even if you use your own words that's ok. Moreover there are times when a literal translation has absolutely no sense !
So you're doing very well ^^
Reply
Leave a comment