Ой же ж, Галю! В такую жару чувствую себя, как солом"яной, так и бляшаной - одновременно.
Мне стыдно, но Волшебника Оз я читала только в виде адаптированной книжечки для 5??? класса, и давно, в 90е. Структуру книги не помню, только разбивку на главы. А вообще про Оз вон сколько всего:http://hobbitaniya.ru/baum/
Чуковского воспоминания читать - такое удовольствие!Только жалко мне, что он в 1934м на съезде Чарскую обидел:"Чарская отравляла детей сифилисом милитаристических и казарменно-патриотических чувств" ( Непонятно, почему "отравляла", а не "заражала")))Не нужно бы ему так, у них разные весовые категории и разная температура славы.
Лена! Мне уже одно перечисление частей "Волшебника Оз" читать интересно. Что за Озма такая и кто это - Глинда? Прямо хочется узнать. Я обвинения Чуковского пропустила мимо ушей, потому что мама мне в эти уши с детства говорила, как прекрасна княжна Джаваха её любимая)
Озма - это, кажется, волшебница, и там у них надо было научиться правильно произносить слово вроде "prqwxgl" ( или там еще больше согласных?)- и слово это постоянно в тексте встречается, так что я предложила произносить этот пароль как " пиркьЮксигл"))), иначе читать невозможно.
Значит, в мамином детстве еще были книги Чарской доступны.А я о ней ни от кого и не слышала. Только вскользь в "Лит.газете" имя упоминалось, да и то почему-то в связи с "Сиропчиком" Саши Черного.
Мама не раз рассказывала мне о книгах, которые оставались в шкафу, когда она с родителями уезжала на войну. Там - точно помню - была серия "Золотая библiотека" с читающими мальчиком и девочкой на обложке и с папиросной бумагой, которая защищала иллюстрации. Я потом об этой серии прочитала в жж tomtar, и это было такое чувство необыкновенное, как будто сказка раз - и в жизнь! Ещё мама "Маленьких женщин" Олкотт очень любила))
Галочка, у меня вместо "Волшебника Оз" был Волковский "Волшебник Изумрудного города" - "Мы в город Изумрудный идем дорогой трудной, идем дорогой трудной, дорогой не прямой. Заветных три желания исполнит мудрый Гудвин, и Элли возвратится с Тотошкою домой")) Поэтому только Элли))) Кстати, та книжка тоже хороша была запоминающимися иллюстрациями. Но и "ваши" прекрасны. Чуковского обожаю, надо бы перечитать заново "Из воспоминаний". Кстати, лучше всего помню именно рассказ о Житкове. А "Вечный Колумб" для меня что-то новенькое. С удовольствием заношу в список для прочтения и жду Вашего отдельного рассказа)
Вероничка, у меня тоже пересказ Волкова. Но несколько человек при не помню уже каких обстоятельствах с таким восторгом о Бауме говорили, что захотелось Баума прочитать)
Ну да, то, что с детства любимо, то вне конкуренции, конечно) Разве Страшила может быть простодушнее, чем у Владимирского?! А Железный Дровосек сердечнее?!)))
Мои тоже со мной. Вспомнила сейчас, Марин, как мы в военном городке радовались, когда папа принёс из книжного магазина "Урфина Джюса"! Каждая картинка родной была, потому и других Элли и К не будет))
Я когда-то покупала кучу книжек про страну Оз и читала их. Перевод чей не скажу, они в городе, а я нет) Там иногда очень интересно и оригинально, а иногда просто набор разнообразных приключений. Слишком много) Волков в этом смысле меру знал)
Comments 66
В такую жару чувствую себя, как солом"яной, так и бляшаной - одновременно.
Мне стыдно, но Волшебника Оз я читала только в виде адаптированной книжечки для 5??? класса, и давно, в 90е. Структуру книги не помню, только разбивку на главы. А вообще про Оз вон сколько всего:http://hobbitaniya.ru/baum/
Чуковского воспоминания читать - такое удовольствие!Только жалко мне, что он в 1934м на съезде Чарскую обидел:"Чарская отравляла детей сифилисом милитаристических и казарменно-патриотических чувств" ( Непонятно, почему "отравляла", а не "заражала")))Не нужно бы ему так, у них разные весовые категории и разная температура славы.
Reply
Я обвинения Чуковского пропустила мимо ушей, потому что мама мне в эти уши с детства говорила, как прекрасна княжна Джаваха её любимая)
Reply
Значит, в мамином детстве еще были книги Чарской доступны.А я о ней ни от кого и не слышала. Только вскользь в "Лит.газете" имя упоминалось, да и то почему-то в связи с "Сиропчиком" Саши Черного.
Reply
Я потом об этой серии прочитала в жж tomtar, и это было такое чувство необыкновенное, как будто сказка раз - и в жизнь!
Ещё мама "Маленьких женщин" Олкотт очень любила))
Reply
наша Страна ОЗ http://www.litmir.co/bd/?b=246968
Reply
А то вот есть ещё перевод Ольги Вашавер. Я её вообще-то люблю)
Reply
мож и хороша!)
Reply
Хороша!
Reply
Поэтому только Элли)))
Кстати, та книжка тоже хороша была запоминающимися иллюстрациями. Но и "ваши" прекрасны.
Чуковского обожаю, надо бы перечитать заново "Из воспоминаний". Кстати, лучше всего помню именно рассказ о Житкове.
А "Вечный Колумб" для меня что-то новенькое. С удовольствием заношу в список для прочтения и жду Вашего отдельного рассказа)
Reply
Reply
Reply
Разве Страшила может быть простодушнее, чем у Владимирского?! А Железный Дровосек сердечнее?!)))
Reply
Reply
Reply
Я когда-то покупала кучу книжек про страну Оз и читала их. Перевод чей не скажу, они в городе, а я нет) Там иногда очень интересно и оригинально, а иногда просто набор разнообразных приключений. Слишком много) Волков в этом смысле меру знал)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment