ґґґґґґґ Хоча пеереклад на російську не відобразив всю іронію допису повністю. В оригіналі пресконференція команди юристів трампа не "між крематорієм і секс-шопом" а " між крематорієм і магазином резинових хуїв" (не знаю чи є в українській загальнозрозумілий відповідник слову ділдо).
Comments 10
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Хоча пеереклад на російську не відобразив всю іронію допису повністю.
В оригіналі пресконференція команди юристів трампа не "між крематорієм і секс-шопом" а " між крематорієм і магазином резинових хуїв" (не знаю чи є в українській загальнозрозумілий відповідник слову ділдо).
Reply
Reply
Reply
Leave a comment