I♥B - Fly Fly! Translation

Apr 26, 2016 11:48

Translations by
ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

I♥B - Fly Fly!

何が起こったって大丈夫さ 心配なんて知らないんだ
Nani ga okotta tte daijoubu sa shinpai nante shiranainda
We'll be fine no matter what happens, we don't even know how to worry
たとえ今日世界が終っても そんなことどうだっていいんだ
Tatoe kyou sekai ga owattemo sonna koto dou datte iinda
Even if the world ended today, we could care less about it

立ち止まらない僕らは 止まらない時代のパイオニア
Tachidomaranai bokura wa tomaranai jidai no paionia
We won't stand still, we're the pioneers of this unstoppable generation
数えきれない失敗も そんな日々のスパイスさ
Kazoekirenai shippai mo sonna hibi no supaisu sa
Even with our countless failures, that's just how we spice up our days

オーロラが見たいって言うなら すぐチケットとったらいいさ
Oorora ga mitai tte iu nara sugu chiketto tottara ii sa
If you're saying that you want to go see the aurora, then you can go buy a ticket right away
雲突き抜けたなら
Kumo tsukinuketa nara
Even if you pierce through clouds
足元二つとない 君だけに敷かれたカーペット
Ashimoto futatsu to nai kimi dake ni shikareta kaapetto
Nothing can replace what's underfoot, a carpet that's lain out for you
乱反射しながら 彩られてく ランドスケープ
Hanransha shinagara irodorareteku randosukeepu
When the light is reflected, the landscape is filled with color

踏み出した未来はいつだって 誰もわからないから
Fumidashita mirai wa itsudatte dare mo wakaranai kara
The future that you step forward to is always unknown to everyone
大丈夫さ うまく行かなくたって 何度でもトライすれば良いじゃん
Daijoubu sa umaku ikanaku tatte nando demo torai sureba ii jan
But that's okay, even if it doesn't go well, you can just try again no matter how many times it takes
どうしようかと迷っても そのとき答え とっくのとうに
Doushiyou ka to mayottemo sono toki kotae tokku no tou ni
When you're lost on what to, you already figured out the answer to that
出てるだろう 間違ったって きっと大したことじゃないさ
Deteru darou machigatta tte kitto taishita koto janai sa
A long time ago, having made a mistake must not be such a big deal

Fly fly, feel your new day
Fly fly feel your new day
Fly fly, feel your new day
Bright sky, shine your new way
Bright sky shine your new way
Bright sky, shine upon your new way
Frank frank, no need to excuse
Frank frank, no need to excuse
Be frank, there's no need for excuses
Here again, Just let's get started
Here again just let's get started
We're here again, let's just get started

Fly fly, feel your new day
Fly fly feel your new day
Fly fly, feel your new day
Bright sky, shine your new way
Bright sky shine your new way
Bright sky, shine upon your new way
Frank frank, no need to excuse
Frank frank, no need to excuse
Be frank, there's no need for excuses
Here again, Yes! Just let's get started
Here again yes just let's get started
We're here again, yes! Let's just get started!

昨日まで不可能だった テクノロジーはNever fantasy
Kinou made fukanou datta tekunorojii wa never fantasy
While it was impossible until yesterday, technology means nothing is never a fantasy
出来もしないことをって笑ってた 奴ら見返してやろうぜ
Deki mo shinai koto wo tte waratteta yatsura mikaeshite yarouze
Being laughed at for thinking of things that couldn't be done, let's triumph over those people

分かるよ 確かに結果って 一番大事だね けど
Wakaru yo tashika ni kekka tte ichiban daiji da ne kedo
I understand that results are certainly the most important
それだけじゃないよ 君が思いもしないような
Sore dake janai yo kimi ga omoi mo shinai you na
But that's not everything, if you don't feel at all inside
形でいつか必ず 注いでた 情熱
Katachi de itsuka kanarazu sosoideta jounetsu
One day, passion will surely fill you up
強くなって 力になるよ
Tsuyoku natte chikara ni naru yo
It will get stronger and become a source of strength for you

踏み出した未来はいつだって 誰もわからないけど
Fumidashita mirai wa itsudatte dare mo wakaranai kedo
The future that you step forward to is always unknown to everyone
同じさ 壁一枚隔てた 不安を押し殺してるんだ
Onaji sa kabe ichimai hedateta fuan wo oshikoroshiterunda
We're the same, we were divided by a single wall, being crushed to death by insecurities
何度弱音吐いてもいいさ 僕だって君だって誰だって
Nando yowane haite mo ii sa boku datte kimi datte dare datte
It's okay if you complain many times, even I, even you, anyone
怖くて それでも 明日を信じて飛び込んでいくんだ
Kowakute sore demo asu wo shinjite tobikonde ikunda
Can be afraid, even if we are, we put our trust into tomorrow and jump right into it

Fly fly, feel your new day
Fly fly feel your new day
Fly fly, feel your new day
Bright sky, shine your new way
Bright sky shine your new way
Bright sky, shine upon your new way
Frank frank, no need to excuse
Frank frank, no need to excuse
Be frank, there's no need for excuses
Here again, Just let's get started
Here again just let's get started
We're here again, let's just get started

Fly fly, feel your new day
Fly fly feel your new day
Fly fly, feel your new day
Bright sky, shine your new way
Bright sky shine your new way
Bright sky, shine upon your new way
Frank frank, no need to excuse
Frank frank, no need to excuse
Be frank, there's no need for excuses
Here again, Yes! Just let's get started
Here again yes just let's get started
We're here again, yes! Let's just get started!

なんとなく 君にだって わかってるだろう 不条理
Nanto naku kimi ni datte wakatteru darou fujouri
Somehow I get the feeling that you understand this irrationality
最後までやり遂げた人だけが知る 自然の摂理
Saigo made yaritogeta hito dake ga shiru shizen no setsuri
Only the people who have followed through to the very end understand the nature of providence

Fly fly Bright sky Frank Ah hah!
Fly fly bright sky frank ah hah
Fly fly, bright sky, be frank!

Fly fly, feel your new day
Fly fly feel your new day
Fly fly, feel your new day
Bright sky, shine your new way
Bright sky shine your new way
Bright sky, shine upon your new way
Frank frank, no need to excuse
Frank frank, no need to excuse
Be frank, there's no need for excuses
Here again, Yes! Just let's get started
Here again yes just let's get started
We're here again, yes! Let's just get started!

So! 踏み出した未来はいつだって 誰もわからないから
So fumidashita mirai wa itsudatte dare mo wakaranai kara
So! The future that you step forward to is always unknown to everyone
大丈夫さ うまく行かなくたって 何度でもトライすれば良いじゃん
Daijoubu sa umaku ikananaku tatte nando demo torai sureba ii jan
But that's okay, even if it doesn't go well, you can just try again no matter how many times it takes
何度弱音吐いてもいいさ みんな きっとそうだよ
Nando yowane haite mo ii sa minna kitto sou dayo
It's okay if you complain many times, everyone is like that too
チャンスなんだ やってやれないこと そんなのあるわけがないんだ
Chansu nanda yatte yarenai koto sonna no aru wake ga nainda
This is your chance, there's no such thing as something you can't accomplish

Fly fly, your way! Frank frank, always!
Fly fly your way frank frank always
Fly fly, your way! Be frank, always!

translations: lyrics, aichuu

Previous post Next post
Up