YURI!!! on ICE feat. w.hatano - You Only Live Once

Nov 22, 2016 19:12

Translations by ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

YURI!!! on ICE feat. w.hatano - You Only Live Once

Ah…
Ah
Ah...
You Only Live Once
You only live once
You only live once
Oh…
Oh
Oh…
You Only Live Once
You only live once
You only live once
Ah…
Ah
Ah...
You Only Live Once
You only live once
You only live once
Oh…
Oh
Oh…
You Only Live Once
You only live once
You only live once

You're so beautiful.
You’re so beautiful
You’re so beautiful
Tonight 見とれていたよ
Tonight mitoreteita yo
I’ve been completely charmed by you tonight
砂時計さえ止まる
Sunadokei sae tomaru
Even a hourglass stops
Take my breath away
Take my breath away
You take my breath away
輝くために生まれてきた、と
Kagayaku tame ni umaretekita to
“You were born to shine,”
輝きながら
Kagayaki nagara
And while you shone so bright
戦う君が告げた
Takakau kimi ga tsugeta
The you who was still competing told me that

waiting for the light
Waiting for the light
Waiting for the light
何も聴こえない
Nani mo kikoenai
I can’t hear anything else
きらめく Butterfly
Kirameku butterfly
The shining butterfly
光の中で
Hikari no naka de
In the middle of the light
輝くための傷は厭わない
Kagayaku tame no kizu wa itowanai
Will not spare their bodies of injuries to shine brightly
輝きながら
Kagayaki nagara
And while you shone so bright
君が教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta
You were the one who taught me this

Ah…
Ah
Ah...
You Only Live Once
You only live once
You only live once
Oh…
Oh
Oh…
You Only Live Once
You only live once
You only live once
Ah…
Ah
Ah...
You Only Live Once
You only live once
You only live once
Oh…
Oh
Oh…
You Only Live Once
You only live once
You only live once

You're amazing
You’re amazing
You’re amazing
僕ら言葉をなくす
Bokura kotoba wo nakusu
We’re speechless because of you
力尽きても
Chikaratsukitemo
Even if you use up all your strength
Everybody knows you're right
Everyone knows you’re right
Everyone knows you’re alright
君の姿は美し過ぎて
Kimi no sugata wa utsukushi sugite
Your figure is the just the most beautiful

When you're sad and hard time
When you're sad and hard time
When you’re sad and having a hard time
We believe in you
We believe in you
We believe in you
Oh I'm just dreaming of the day
Oh I'm just dreaming of the day
Oh I'm just dreaming of the day
今までの日が報われるほど響け
Ima made no hi ga mukuwareru hodo hibike
The sound of thunderous applause
Thunderous applause
Thunderous applause
That made the days up to today worth it
輝くために生まれてきた、と
Kagayaku tame ni umaretekita to
“You were born to shine,”
輝きながら
Kagayaki nara
And while you shone so bright
君が教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta
You were the one who taught me this

Oh-
Oh
Oh-
Oh-
Oh
Oh-
Oh-
Oh
Oh-
Oh-
Oh
Oh-
Oh…
Oh
Oh…

yuri on ice, translations: lyrics

Previous post Next post
Up