Translations by
ichigohaatsu. Please credit if using. Scans used to type up kanji and romaji are from
zouter L:
To see all my translations that I have done, please visit
here.
A.N.JELL (Tamamori Yuta, Fujigaya Taisuke, Yaotome Hikaru, Takimoto Miori) - Futari "The Two of Us"
それは恋じゃない そうごまかしても
Sore wa koi janai sou gomaka shitemo
This is not a romance, yes don't deceive yourself
ぼくの胸はまた さわめきはじめている
Boku no mune wa mata sawameki hajimeteiru
My chest is once more starting to make noise
視線そらしても 背をむけてみても
Shisen sora shitemo se wo mukete mitemo
My distracted eyes glance at your back
消えないよ その笑顔浮かんで
Kienai yo sono egao ukande
It won't disappear, that smile
ほんとうは気づいてた こんなに愛してた
Hontou wa kizuiteta konna ni aishiteta
Truthfully I noticed, this love
眠れない夜は せんぶ君のせいだよ
Nemure nai yoru wa zenbu kimi no sei da yo
The nights I couldn't sleep are all because of you
今まで迷ってた それでも思ってた
Ima made mayotteta sore demo omotteta
I still think that even now, I'm lost
変わらない気持ち 今なら言い出せそうで
Kawaranai kimochi ima nara iidase sou de
My unchanging feelings want to be released
君のまなざしが 遠ざかるほどに
Kimi no manazashi ga toozakaru hodo ni
Your gaze is goes too faraway
苦しいよ 素直になれなくて
Kurushii yo sunao ni narenakute
It's painful, when I cannot be honest
ほんとうは気づいてた こんなに愛してた
Hontou wa kizuiteta konna ni aishiteta
Truthfully I noticed, this love
溢れ出す気持ち うまく言えないのは何故?
Afuredasu kimochi umaku ie nai no wa naze
Why is it that I cannot express these overflowing emotions?
今まで迷ってた それでも思ってた
Ima made mayotteta sore demo omotteta
I still think that even now, I'm lost
変わらない願い 叶えたい So, it's only You
Kawaranai negai kanaetai So, it's only You
These unchanging feelings, I want to tell So, it's only you
愛してる
Aishiteru
I love you
いつか二人 傷ついて 泣いたとしても
Itsuka futari kizutsuite naita toshitemo
Sometime when the two of us notice and feel like we want to cry
愛は(愛は) ひとつ(ひとつ)
Ai wa (ai wa) hitotsu (hitotsu)
Love is (love is) one thing (one thing)
ふたりでいればいい
Futari de ireba ii
It's fine with just the two of us
ほんとうは気づいてた こんなに愛してた
Hontou wa kizuiteta konna ni aishiteta
Truthfully I noticed, this love
眠れない夜は せんぶ君のせいだよ
Nemure nai yoru wa zenbu kimi no sei da yo
The nights I couldn't sleep are all because of you
今まで迷ってた それでも思ってた
Ima made mayotteta sore demo omotteta
I still think that even now, I'm lost
変わらない誓い 伝えたい So, it's only You
Kawaranai chikai tsutaetai So, it's only You
This unchanging oath, I want to tell So, it's only you
愛してる
Aishiteru
I love you