Shimono Hiro - Otokogi Zenkai Go! Fight!!! Translation

Dec 08, 2011 20:07

Translations by
ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Shimono Hiro - Otokogi Zenkai Go! Fight!!! "Full Throttle Chivalrous Spirit Go! Fight!!!!"

(男なら愛を燃やせ)
(Otoko nara ai wo moyase)
(If you're a man, you'll burn for love)
(男なら愛を守れ)
(Otoko nara ai wo mamore)
(If you're a man, protect love)
(愛だけが俺に力を与えてくれる!!)
(Ai dake ga ore ni chikara wo ataetekureru!!)
(Only love will give me the will to attain power!!)

砂塵けむる世界 荒野の最果て
Sajin kemuru sekai kouya no saihate
The world filled with dust and smoke, in the wilderness, to the furthest ends of the earth
心が熱く燃えてBurning shot
Kokoro ga atsuku moete Burning shot
The heart is burning hotly, take the burning shot

誰も止められないこの想いは
Dare mo tomerarenai kono omoi wa
No one can stop this feeling
コブシへとかわった
Kobushi e to kawatta
Changing everything with my fists

涙キラリ星もキラリ
Namida kirari hoshi mo kirari
Sparkling tears, the stars are sparkling too
Lalala 歌でいやす夜もある
Lalala uta de iyasu yoru mo aru
Lalala there are nights when you heal by songs
だけどハートが 吠えている
Dakedo haato ga hoeteiru
But the heart is still howling
100じゃダメさ 1000%行くぜ
Hyaku ja dame sa sen paasento iku ze
A hundred is not good enough, let's go with one thousand percent

(男気全開)
(Otokogi zenkai)
(Full throttle chivalrous spirit)

誰も立つな俺の前には 何をするかわからないから
Dare mo tatsu na ore no mae ni wa nani wo suru ka wakaranai kara
I don't know what I'll do, so don't stand in front of me
「怒り」の ヤケドを
Ikari no yakedo wo
The burning of anger
負わせたくないゼ…!
Owasetakunaize
I won't let it end...!

百億ある この宇宙の下
Hyaku oku aru kono sora no shita
There are a billion under this sky
守る明日が 胸にあれば
Mamoru asu ga mune ni areba
If you have a reason to protect tomorrow
迷わず 叫べよ
Mayowazu sakebe yo
Without hesitating, yell!
「男気全開Let's Go Fight!!」
Otokogi zenkai let's go fight
Full throttle chivalrous spirit, let's go fight!!

自分らしく生きろ 後悔ないよう
Jibun rashiku ikiro koukai nai you
Live like yourself, with no regrets
勇者よ歴史作れShining soul
Yuusha yo rekishi tsukure shining soul
I'm a hero that will make history with a shining soul

愛を武器にかえて 走り出そう
Ai wo buki ni kaete hashiridasou
Run forward, change love into a weapon
夜明けへと目指して
Yoake e to mezashite
Aim for dawn

未来キラリ朝日キラリ
Mirai kirari asahi kirari
The shine of the future, the shine of the morning son
Ulala 歌が灯火になるさ
Ulala uta ga tomoshibi ni naru sa
Ulala the song can become a burning lamp
そして炎に かえるんだ
Soshite honoo ni kaerun da
And then return to a flame
100じゃダメさ 1000%爆ぜろ
Hyaku ja dame sa sen paasento hazero
A hundred is not good enough, let's explode with a thousand percent

(男気全開)
(Otokogi zenkai)
(Full throttle chivalrous spirit)

共に行こう俺と一緒に 風になれる力があるさ
Tomo ni yukou ore to issho ni kaze ni nareru chikara ga aru sa
Let's go together, with you and me, I have the power to turn into wind
闘志と 勇気で
Toushi to yuuki de
With fighting spirit and courage
さあ壁を破れ
Saa kabe wo yabure
Now beat down the walls!

イナズマより 強い願いが
Inazuma yori tsuyoi negai ga
A wish stronger than lightning
己の道 創るはずさ
Onore no michi tsukuru hazu sa
You will be the one to create your own path
震えろ 魂よ
Furuero tamashii yo
With an wavering soul
「男気全開Let's Go Fight!!」
Otokogi zenkai let's go fight
Full throttle chivalrous spirit, let's go fight!!

誰も立つな俺の前には 何をするかわからないから
Dare mo tatsu na ore no mae ni wa nani wo suru ka wakaranai kara
I don't know what I'll do, so don't stand in front of me
「怒り」の ヤケドを
Ikari no yakedo wo
The burning of anger
負わせたくないゼ…!
Owasetakunaize
I won't let it end...!

百億ある この宇宙の下
Hyaku oku aru kono sora no shita
There are a billion under this sky
守る明日が 胸にあれば
Mamoru asu ga mune ni areba
If you have a reason to protect tomorrow
迷わず 叫べよ
Mayowazu sakebe yo
Without hesitating, yell!
「男気全開Let's Go Fight!!」
Otokogi zenkai let's go fight
Full throttle chivalrous spirit, let's go fight!!

正義が すべてさ
Seigi ga subete sa
Justice is everything
「男気全開Let's Go Fight!!」
Otokogi zenkai let's go fight
Full throttle chivalrous spirit, let's go fight!!

uta no prince-sama, translations: lyrics

Previous post Next post
Up