Translations by
ichigohaatsu. Please credit if using. Kanji credits to
yutorin04.
To see all my translations that I have done, please visit
here.
Sexy Zone - Kaze wo Kitte "Move Against the Wind"
さあ熱い声を
Saa atsui koe wo
With a hot voice
さあ燃える思いで
Saa moeru omoi de
With burning emotions
風をきってきって 風をきってゆくよ
Kaze wo kitte kitte kaze wo kitte yuku yo
Cut off the wind, cut it, cut off the wind, let's go
心はいま僕たちの 剣になるんだ
Kokoro wa ima bokutachi no tsurugi ni narun da
The heart has now become our double-edged sword
ダメな ところくらい
Dame na tokoro kurai
To the point where it's no good to be obsessed
わかってる
Wakatteru
I understand
すぐに あきらめた目で
Sugu ni akirameta me de
In the eyes that have given up too soon
見ないでよ
Minai de yo
Don't look at it
ひとつひとつ
Hitotsu hitotsu
There's one thing, one thing
できることを
Dekiru koto wo
That I can do
繋いでゆけば
Tsunaide yukeba
If we are connected
汗も傷も 涙さえも
Ase mo kizu mo namida sae mo
As long as sweat, wounds and tears are there
終わらない 夢になる
Owaranai yume ni naru
It will become a neverending dream
風をきってきって 風をきってゆくよ
Kaze wo kitte kitte kaze wo kitte yuku yo
Cut off the wind, cut it, cut off the wind, let's go
心をいま 錆びない 剣にして
Kokoro wo ima sabinai tsurugi ni shite
The heart has become a double-ended sword that doesn't rust
愛を もっともっと 切り開いてゆくよ
Ai wo motto motto kirihiraite yuku yo
Love will go and open up more and more
強く思うこの一歩から 道はできる
Tsuyoku omou kono ippo kara michi wa dekiru
When you take one step with strong emotions, a path can be followed
負ける 悔しさなら
Makeru kuyashisa nara
If it's the frustration of losing
知ってるさ
Shitteru sa
I know it
無茶が できる勇気は
Mucha ga dekiru yuuki wa
The courage to do something reckless
失くしたくない
Nakushitakunai
I don't want to lose it
なんのために
Nan no tame ni
For what reason
生まれたのか
Umareta no ka
Were we born?
答えはいつも
Kotae wa itsumo
The answer is always
もがきながら 迷いながら
Mogaki nagara mayoi nagara
Despite the struggles and while getting lost
前向いて探してる
Mae muite sagashiteru
You can face the front to search for anything
風をきってきって 風をきってゆくよ
Kaze wo kitte kitte kaze wo kitte yuku yo
Cut off the wind, cut it, cut off the wind, let's go
心をいま 折れない 剣にして
Kokoro wo ima orenai tsurugi ni shite
The heart has become a double-ended sword that doesn't break
愛をずっとずっと 守り抜くために
Ai wo zutto zutto mamori nuku tame ni
Love is for the sake of protecting until the end forever, forever
向かい風に 立ち向かう 力があるんだ
Mukai kaze ni tachi mukau chikara ga arun da
The head wind has the power to face against anything
さあ熱い声を
Saa atsui koe wo
With a hot voice
さあ燃える思いで
Saa moeru omoi de
With burning emotions
風をきってきって 風をきってゆくよ
Kaze wo kitte kitte kaze wo kitte yuku yo
Cut off the wind, cut it, cut off the wind, let's go
心をいま 折れない 剣にして
Kokoro wo ima orenai tsurugi ni shite
The heart has become a double-ended sword that doesn't break
愛をずっとずっと 守り抜くために
Ai wo zutto zutto mamori nuku tame ni
Love is for the sake of protecting until the end forever, forever
強く思うこの一歩から 道はできる
Tsuyoku omou kono kono ippo kara michi wa dekiru
When you take one step with strong emotions, a path can be followed
Faraway So Faraway Faraway