Hirakawa Daisuke & Okamoto Nobuhiko - 2 to 1 Translation

Nov 20, 2013 13:21


Translations by
ichigohaatsu. Please credit if using. Done by ear! Please contact if you have scans!

To see all my translations that I have done, please visit here.

Hirakawa Daisuke & Okamoto Nobuhiko - 2 to 1

ねえ
Hey

どうすればいい 教えてほしい
Dou sureba ii oshiete hoshii
Please tell me what am I supposed to do
泣かせるつもりなんてなかったのに
Nakaseru tsumori nante nakatta no ni
I had no intention of making you cry
貴方は優しすぎて 無理していい
Anata wa yasashi sugite muri shite ii
You are too kind and tries to do the impossible
不思議な子だね でもキライじゃないよ
Fushigi na ko da ne demo kirai janai yo
You’re a mysterious girl, but I don’t hate it

かわいい(黙秘します)いじめたいね(罰を与えます)
Kawaii (Mokuhi shimasu) ijimetai (batsu wo ataemasu)
So cute (I’ll keep silent) I want to tease you (I’ll give you a punishment)
ああ、どうだチューイング 理性で噛み締めても
Aa, dou da chuuingu risei de kamishimete mo
Ah, what do you think of the chewing?* Even if I reflect on my rationality
不器用なまま 見つめあえばHeartbreak
Bukiyou na mama mitsumeaeba heartbreak
Clumsy as you are, it’s a heartbreak when I gaze upon you

My Sister
めちゃくちゃにアイシテル!
Mechakucha ni aishiteru
I recklessly love you!
やさしいだけの キスならいいのかい?
Yasashii dake no kisu nara ii no kai
Is a kiss that is only kind alright?
ごめん… 抱きしめたいよ
Gomen dakishimetai yo
I'm sorry... I'll hold you close
哀しみさえ 切なささえ 引き受けるから!
Kanashimi sae setsunasa sae hikiukeru kara
I'll be responsible for even your sadness and pain!
今すぐに すべてを預けて
Ima sugu ni subete wo azukete
I'll entrust everything to you from now on
Kiss! Kiss! Kiss! I need your love

*I’m interpreting this as taking pieces of you away

translations: lyrics, brothers conflict

Previous post Next post
Up