Taniyama Kishou - Ready Fight!! Translation

Nov 23, 2013 22:57


Translations by
ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Taniyama Kishou - Ready Fight!!

What can I do on the court? What can I do in my game?
What can I do on the court what can I do in my game
What can I do on the court? What can I do in my game?
…and What can I do at the moment?
And what can I do at the moment
…and what can I do at the moment?
頭は冷静に心は熱く 情熱は隠さないさ
Atama wa kuuru ni kokoro wa atsuku jounetsu wa kakusanai sa
Don’t hide your passion, but with a cool head and burning heart
my voice もっと自分を take me higher, myself
My voice motto jibun wo take me higher myself
My voice will take me higher by myself
負けたくないから いつだって
Maketakunai kara itsudatte
I’ve don’t want to lose, not ever

才能なんて気まぐれな gift アテにしたりしないさ
Sainou nante kimagure na gift ate ni shitari shinai sa
Talent is a fickle gift, it doesn’t mean that it can be relied on
積み重ねた努力だけで優美な線を放つんだ
Tsumikasaneta doryoku dake de yuubi na sen wo hanatsunda
With only the accumulated effort, the graceful presence is released
オレはずっとそうやって、ずっと来たこと
Ore wa zutto sou yatte zutto kita koto
I’ve always been doing that up to now, with what’s coming
誇りに思えるために 勝ち続けなくちゃダメだ
Hokori ni omoeru tame ni kachitsuzuke nakucha dame ni
To continue holding this pride, there’s nothing but to continue winning
そうだろう?
Sou darou
Isn’t that right?

Ready Fight!! 一瞬先を Ready Fight!! 読みあうように
Ready fight isshun saki wo ready fight yomiau you ni
Ready fight!! Being able to read you, ready fight!! One moment faster
行こう、準備はいいかい 魅せてやる
Ikou junbi wa ii kai misete yaru
Let’s go, you’ve made your preparations right? I’ll show you
Ready Fight!! その本気を Ready Fight!! ぶつけてこいよ
Ready fight sono honki wo ready fight butsukete koi yo
Ready fight!! Try it on me, ready fight!! With that seriousness
遠慮はいらないんだ わかってるだろう?
Enryo wa iranainda wakatteru darou
There’s no need to hold back, you understand don’t you?

クオリティが証明する 今のオレで撥ね返せ
Kuoriti ga shoumei suru ima no ore de hanekaese
The quality should prove it, just try and get one over the current me
your voice そんな甘くちゃ何も響かない
Your voice sonna amakucha nani mo hibikanai
If your voice is going to be that soft, nothing’s going to resound
台無しになるだけだろう もう逃げるのはナシだぜ
Dainashi ni naru dake darou mou nigeru no wa nashi daze
You’re only going to become a mess, there’s no turning back anymore
今から
Ima kara
From now on

Ready Fight!! あの続きを Ready Fight!! 果たす時だ
Ready fight ano tsuzuki wo ready fight hatasu toki da
Ready fight!! It’s time to finish, ready fight!! What was not finished last time
陽炎は触れない 絶対に
Miraaju wa sawarenai zettai ni
You won’t be able to touch my mirage, not ever
Ready Fight!! その本気を Ready Fight!! 叩きつぶす
Ready fight sono honki wo ready fight tatakitsubusu
Ready fight!! I’ll completely crush, ready fight! That seriousness of yours
決着をつけようか 待っていたよ
Kecchaku wo tsukeyou ka matteita yo
Let’s settle this once and for all, I’ve been waiting for this

自分は何ができる? 何があるか? 何が欲しいか?
Jibun wa nani ga dekiru nani ga aru ka nani ga hoshii ka
What can I do? What is there? What do I want?
実力は何処までなんだ? 誰までなんだ? ここまでなのか?
Jitsuryoku wa doko made nanda dare made nanda koko made nano ka
How far does effort go? To how many people? Is this the end already?
ストイックなくらいに 向き合っているから
Sutoikku na kurai ni mukiatteiru kara
Since you are facing off against me, at least attempt to be stoic
気づいてしまうこともあるさ
Kizuite shimau koto mo aru sa
There are many things I end up noticing

Ready Fight!! 一瞬先を Ready Fight!! 読みあうように
Ready fight isshun saki wo ready fight yomiau you ni
Ready fight!! Being able to read you, ready fight!! One moment faster
行こう、準備はいいかい 魅せてやる
Ikou junbi wa ii kai misete yaru
Let’s go, you’ve made your preparations right? I’ll show you
Ready Fight!! その本気を Ready Fight!! ぶつけてこいよ
Ready fight sono honki wo ready fight butsukete koi yo
Ready fight!! Try it on me, ready fight!! With that seriousness
遠慮はいらないんだ わかってるだろう?
Enryo wa iranainda wakatteru darou
There’s no need to hold back, you understand don’t you?

Ready Fight!! あの続きを Ready Fight!! 果たす時だ
Ready fight ano tsuzuki wo ready fight hatasu toki da
Ready fight!! It’s time to finish, ready fight!! What was not finished last time
陽炎は触れない 絶対に
Miraaju wa sawarenai zettai ni
You won’t be able to touch my mirage, not ever
Ready Fight!! その本気を Ready Fight!! 叩きつぶす
Ready fight sono honki wo ready fight tatakitsubusu
Ready fight!! I’ll completely crush, ready fight! That seriousness of yours
決着をつけようか 待っていたよ
Kecchaku wo tsukeyou ka matteita yo
Let’s settle this once and for all, I’ve been waiting for this

あの続きを果たす時だ
Ano tsuzuki wo hatasu toki da
It’s time to finish what was not finished last time
Ready Fight, Right now!!
Ready fight right now
Ready fight, right now!!

uta no prince-sama, translations: lyrics, kuroko no basuke

Previous post Next post
Up