Kimura Ryohei - Seishun TIP-OFF!!~MVP Kise Ver. Translation

Mar 30, 2014 23:24

Translations by
ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Kimura Ryohei - Seishun TIP-OFF!!~MVP Kise Ver.

海常高校バスケットボール部1年、黄瀬涼太
Kaijou koukou basuketto booru bu ichinen kise ryouta
Kaijou High School Basketball Club first year, Kise Ryouta!
背番号7、ポジションSF(スモールフォワード)
Sebangou nana pojishon sumooru fowaado
Jersey #7, position: small forward
お返しは忘れねっスよ!
Okaeshi wa wasurene ssu yo
I won’t forget to return the favour!

TIP-OFF!!
Tip-off
TIP-OFF!!
今日もパワー全開で 勝ちに行こうか
Kyou mo pawaa zenkai de kachi ni yukou ka
Let's go win it, let’s go with all our power today too
熱くなんなってほうがムリ
Atsuku nan natte hou ga muri
Not getting fired up is impossible
Enjoy playing!! 誰1人譲る気はない
Enjoy playing dare hitori yuzuru ki wa nai
Enjoy playing!! I have no intention of going easy on anyone
目指せNO.1 YES!! 青春のMVP
Mesase numbaa wan yes seishun no MVP
Yes!! Aim for No.1 as the MVP of youth

どうっスか? なかなかのフェイダウェイ
Dou ssu ka naka naka no feidawei
What do you think? It’s a pretty good fadeaway
ちょっと派手めに仕上げておいたっスよ
Chotto hademe ni shiagete oita ssu yo
I made it a little more showy
実(ジツ!)力(リョク!)の差見せつけたら
Jitsu (jitsu) ryoku (ryoku) no sa misetsuketara
When you find the difference between real (real!) strength (strength!)
ナイッシュー(ナイッシュー!)ギャラリーにこたえてスマイル
Naisshuu (naisshuu)  gyararii ni kotaete sumairu
Nice shoot! (nice shoot!) I'll smile in response to the spectators

さあプレイバック
Saa pureibakku
Now playback
(なんスかそうスか割りといいスか オフでも欠かさず走った甲斐スね)
(Nan su ka sou su ka wari to ii su ka ofu demo kakasazu hashitta kai su ne)
(What is it, is that so, it’s turning out pretty well, even if it's off-season it was worth running through)
もう一回
Mou ikkai
One more time
(なんスかどうしてシバかれんスか これってやっぱり愛ってやつスか)
(Nan su ka doushite shibakaren su ka kore tte yappari ai tte yatsu su ka)
(What is it, why am I being kicked, is this what they call love after all?)
試合はまだまだこれから遠慮なく攻めるぜ
Shiai wa mada mada kore kara enryo naku semeruze
The game starts now, I’ll attack without holding anything back

負けねっスよ~!
Makene ssu yo
I won’t lose~!

TIP-OFF!! 今日もパワー全開で 勝ちに来たっス
Tip-off kyou mo pawaa zenkai de kachi ni kita ssu
TIP-OFF!! I came to win it, let’s go with all our power today too
ヨユウかましちゃ失礼
Yoyuu kamashicha shitsurei
It’ll be rude to go easy on you
Buzzer Beater!! 誰の目も諦めてない
Buzzer beater dare mo me mo akirametenai
Buzzer beater!! You can see that no one has given up yet from their eyes
奪えNO.1 YES!! オレが貰ったっスよ
Ubae numbaa wan yes ore ga moratta ssu yo
Yes!! I’ll steal No.1, I’ll be the one taking it

translations: lyrics, kuroko no basuke

Previous post Next post
Up