Недавно потрапив на журнал де цитувалося купа російських записок ХІХ століття. Почитав, цікаво. Але от що мені впало у вічі - українізми. Звісно будь кому хто читатиме російські тексти не те що ХІХ століття, а навіть довоєнні стане зрозуміло, що російська мова була тоді трохи інша і це нормально. Але коли я ловлю себе на тому, що «зараз так не
(
Read more... )
Comments 35
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Але бачу, що відповідний коментар вже й так був
Reply
Reply
А от до прикладів, приведених за Вашими посиланнями, можу додати ще цілий ряд українців-церковних ієрархів 18 ст., які одночасно і християнізували віддалені губернії - Сибір, Далекий Схід, і заводили там школи за могилянським зразком і з викладачами-киянами. Безперечно, мовні впливи вони мусили справляти хоч би й мимоволі. Це я зараз Неруновичем і його соратниками зайнялася, от це все і знайшла.
Reply
Чи правильно я розумію, що ви читали про те саме у якогось іншого автора? Чи можна посилання?
Reply
Leave a comment