В
январском номере журнала «Новая Польша» -
мои переводы стихотворений (строго говоря, текстов песен с альбома "Jezus Maria Peszek") польской певицы и актрисы Марии Пешек, а также
статья Адриана Турецкого «Война мировоззрений», посвященная бурной реакции польской общественности на этот альбом.
Люди-псы
Вот я и банкрот -
меня за горло мир берет.
Жмет судьба плечами
на бирже печали.
Голова в огне,
в сердце сизый дым.
Бог меня оставил,
оборвался фильм.
Я антинародное тело,
я заноза под вашей кожей,
душевная мышца в горячке белой,
я порно, я труп в прихожей,
я черный кот,
я бешеный пес,
сорняк и рана гнилая,
я отчизна пустых и ненужных слов,
единственная, родная.
Для вас слова,
что немало весят,
вяжет узлом, сочиняет драмы,
вам поет
свои песни с плесенью
королева мусорной ямы.
Дворняги,
отбросы
и психопаты,
предатели,
граждане дегенераты,
эй, поджигатели наших душ,
нынче срываем куш!
Эй, вы,
люди-псы,
мокрая у вас шерсть,
эй, сегодня вечером мы
будем тоску ложками есть.
Вот я и банкрот -
меня за горло мир берет.
Жмет судьба плечами
на бирже печали.
Голова в огне,
в сердце сизый дым.
Бог меня оставил,
оборвался фильм.
Я антинародное тело,
я заноза под вашей кожей,
душевная мышца в горячке белой,
я порно, я труп в прихожей,
я черный кот,
я бешеный пес,
сорняк и рана гнилая,
я отчизна пустых и ненужных слов,
единственная, родная.
Эй, вы,
люди-псы,
мокрая у вас шерсть,
эй, сегодня вечером мы
будем тоску ложками есть.
Эй, вы,
люди-псы,
грязная у вас масть,
эй, сегодня вечером мы
покой у людей станем красть.
Дворняги,
отбросы
и психопаты,
предатели,
граждане дегенераты,
эй, поджигатели наших душ,
нынче срываем куш!
Эй, вы,
люди-псы,
мокрая у вас шерсть,
эй, сегодня вечером мы
будем тоску ложками есть.
Эй, вы,
люди-псы,
грязная у вас масть,
эй, сегодня вечером мы
покой у людей станем красть.
Ludzie Psy
Zbankrutował mi
dzisiaj cały świat
już wiem jak się traci
na giełdzie rozpaczy.
Ogień w głowie mam,
w sercu siwy dym.
Bóg opuścił mnie,
urwał mi się film
Ja niedobro narodowe,
ja pod skórą drzazga,
samo mięso duszy,
ja porno, ja miazga
ja czarny kot,
ja wściekły pies,
ja chwast i ja blizna,
i ja niechcianych słów
jedyna ojczyzna
Dla was drapię
strupy myśli,
dla was w supły
wiążę słowa,
dla was śpiewa
pieśni z pleśni
śmieciowa królowa
Kundle, odmieńcy,
śmieci, wariaci,
obywatele degeneraci
Ej, duszy podpalacze,
róbmy dym
Ej, wy,
ludzie psy,
mokra wasza sierść
ej, będziemy dziś
smutek łyżkami jeść
Zbankrutował mi
dzisiaj cały świat
już wiem jak się traci
na giełdzie rozpaczy
ogień w głowie mam,
w sercu siwy dym
Bóg opuścił mnie,
urwał mi się film
Ja niedobro narodowe,
ja pod skórą drzazga,
samo mięso duszy
ja porno, ja miazga
Ja czarny kot,
ja wściekły pies,
ja chwast i ja blizna,
i ja niechcianych słów
jedyna ojczyzna
Ej, wy,
ludzie psy,
mokra wasza sierść
Ej, będziemy dziś
smutek łyżkami jeść
Ej, wy,
ludzie psy,
brudna wasza maść
Ej, będziemy dziś
spokój ludziom kraść
Kundle, odmieńcy,
śmieci, wariaci,
obywatele degeneraci
ej, duszy podpalacze,
róbmy dym
Ej, wy,
ludzie psy,
mokra wasza sierść
ej, będziemy dziś
smutek łyżkami jeść
ej, wy,
ludzie psy,
brudna wasza maść
ej, będziemy dziś
spokój ludziom kraść
Click to view
Господь, ты не пастырь мой
Господь, говорю, ты не пастырь мой.
И всё, что мне нужно, есть у меня.
Лежу, развалившись, как пес под луной
над темной водой.
И пусть я иду долиной теней,
не побоюсь я зла и обмана,
и на колени не встану,
не встану.
Господь, повторю, ты не пастырь мой.
И всё, что мне нужно, есть у меня.
Зачем мне вера, зачем покой,
с печали какой?
Пускай я иду долиной теней,
не побоюсь я зла и обмана,
и на колени не встану,
не встану.
Господь не ведет меня, я одна
там, где не видно небес и дна,
как славно идти одной.
Господь не ведет меня, мне видней,
куда идти дорогой своей,
рядом с самой собой.
Господь не ведет меня, я одна
там, где не видно небес и дна,
как славно идти одной.
Господь не ведет меня, мне видней,
куда идти дорогой своей,
рядом со мной.
Господь, повторю, ты не пастырь мой.
И всё, что мне нужно, есть у меня.
Лежу, развалившись, как пес под луной
над темной водой.
И пусть я иду долиной теней,
не побоюсь я зла и обмана,
и на колени не встану,
не встану.
Господь не ведет меня, я одна
там, где не видно небес и дна,
как славно идти одной.
Господь не ведет меня, мне видней,
куда идти дорогой своей,
рядом с самой собой.
Господь не ведет меня, я одна
там, где не видно небес и дна,
как славно идти одной.
Господь не ведет меня, мне видней,
куда идти дорогой своей,
рядом со мной.
Мне не по пути со стадом,
сяду рядом.
Не заманишь теплым хлевом,
все направо - я налево.
Господь не ведет меня, я одна
там, где не видно небес и дна,
как славно идти одной.
Господь не ведет меня, мне видней,
куда идти дорогой своей,
рядом с самой собой.
Господь не ведет меня, я одна
там, где не видно небес и дна,
как славно идти одной.
Господь не ведет меня, мне видней,
куда идти дорогой своей,
рядом со мной.
Pan nie jest moim pasterzem
Pan nie jest moim pasterzem
A niczego mi nie brak
Pozwalam sobie i leżę
Jak zwierzę
I chociaż idę ciemną doliną
Zła się nie ulęknę
I nie klęknę
Pan nie jest moim pasterzem
A niczego mi nie brak
Nie przynależę i nie wierzę
I chociaż idę ciemną doliną
Zła się nie ulęknę i nie klęknę
Nie klęknę
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się
Jak chcę, gdzie chcę
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się własną drogą
Zawsze obok
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się
Jak chcę, gdzie chcę
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się własną drogą
Obok
Pan nie jest moim pasterzem
A niczego mi nie brak
Pozwalam sobie i leżę
Jak zwierzę
I chociaż idę ciemną doliną
Zła się nie ulęknę
I nie klęknę, nie klęknę
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się
Jak chcę, gdzie chcę
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się własną drogą
Zawsze obok
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się
Jak chcę, gdzie chcę
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się własną drogą
Obok
Odłączam się od stada
Obok siadam
W owczym pędzie giną owce
A ja schodzę na manowce
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się
Jak chcę, gdzie chcę
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się własną drogą
Zawsze obok
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się
Jak chcę, gdzie chcę
Pan nie prowadzi mnie
Sama prowadzę się własną drogą
Obok
Click to view
Аварийный исход
я знаю когда и с кем я умру
вода и дым на холодном ветру
я знаю когда я умру и где
море и свет в темной воде
я знаю когда и с кем я умру
я знаю когда я умру и где
я небом клянусь и высокой звездой
ты будешь тогда со мной
мы накормим голодное море
белизной наших белых тел
вот наш выход исход аварийный
пусть всё будет как ты хотел
но пока вот это
но пока вон то
еще пару снов
рассечет винтом
но пока решишься
быть или не быть
семь морей холодных
надо переплыть
Zejście awaryjne
wiem jak umrę i z kim
wielka woda i siwy dym
wiem jak umrę i gdzie
morze i świt we mgle
wiem jak umrę i z kim
wiem jak umrę i gdzie
będziesz ze mną
wiem to na pewno
nakarmimy morze
bielą naszych ciał
nasze zejście awaryjne
takie jakbyś chciał
ale zanim to
ale zanim tam
jeszcze kilka snów
do spisania mam
ale zanim to
ale zanim tam
siedem zimnych mórz
do przebycia mam
Click to view
Перевод с польского Игоря Белова