Как китайская партийная газета отредактировала Зюганова

Oct 01, 2014 01:11

Подробный анализ оставляю на усмотрение  читателей. Мне бросились в глаза  несколько моментов ( Read more... )

Leave a comment

Comments 6

ext_379279 September 30 2014, 21:36:46 UTC
Андреевич! Си назвал меня лаоваем и сяоженем. Расспроси внука что это значит!

Reply


bbb October 1 2014, 02:01:05 UTC
А как вообще в китайских газетах и т.д. освещают события на Украине? Можно как-то сформулировать в двух словах? Подчеркнуто нейтрально или все-таки про-российски?

Reply

igor_cooking October 1 2014, 03:30:57 UTC
В двух словах - подчеркнуто нейтрально.
В самом начале, например, российскую формулировку про "признаки госпереворота" китайцы не подхватили.
Это проявилось не только в СМИ, но и в дипломатической практике ( китайские дипломаты поддерживали активные контакты с украинскими властями).
Может быть попробую написать об этом подробнее.

Reply

bbb October 1 2014, 03:42:25 UTC
Спасибо! Собственно, этого и следовало ожидать.

Reply

igor_cooking October 1 2014, 04:02:25 UTC
Последний пример - встреча с Матвиенко.
В сообщении Синьхуа ни слова об Украине и санкциях.
Типичное сообщение наших СМИ примерно такое:
http://ria.ru/world/20140923/1025280989.html

Уровень китайской поддержки - "мы разрешаем вам сказать, что мы вас поддерживаем".

Reply


igor_cooking October 1 2014, 04:24:03 UTC
На фото с Си, повернувшись к камере

Гаврилов Сергей Анатольевич
Председатель Комитета по вопросам собственности Государственной Думы шестого созыва, кандидат экономических наук
http://kprf.ru/personal/gavrilov

Reply


Leave a comment

Up