Некоторые переводы

Sep 15, 2018 20:40

На коленке перевёл некоторые важные новости последних дней ( Read more... )

Leave a comment

Comments 2

illusoryshadow September 15 2018, 13:42:35 UTC
(*) in the U. = "на", in U. = "в".

Reply


illusoryshadow September 15 2018, 19:39:09 UTC
Я всюду перевожу "body of" как "тело чего-то", поскольку последнее время это понятие стало важным для КПля, так что я пытаюсь соблюсти единство терминологии, хотя в русском, насколько я понимаю, оно не так употребительно, как в английском.

Reply


Leave a comment

Up