Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
ilnomedellarosa
Dire quasi la stessa cosa
Apr 09, 2011 22:33
По радио крутили Lady in Red.
Придумался вкусный перевод:
"She took my breath away" = "Она спёрла моё дыхание"
переводы
Leave a comment
Comments 5
2pig2
April 10 2011, 08:22:38 UTC
Она мое дыханье сперла, ворона: каркнула во все воронье горло..:)
Reply
Фкапилку
loki_from_if
April 29 2011, 21:27:30 UTC
I saw you dancing - я пилю тебя танцуя.
No woman, no cry - нет женщины - нет проблем.
Reply
Re: Фкапилку
random_0f_amber
April 29 2011, 23:38:08 UTC
не поверишь, но в духе "И каждый вечер сразу станет удивительно хорош, и типа ёж" мне всегда казалось, что звучит "no woman no crime"
Reply
Re: Фкапилку
random_0f_amber
April 29 2011, 23:43:27 UTC
это Инка с другого аккаунта :)
Reply
loki_from_if
April 30 2011, 09:39:14 UTC
Рига ужасно маленькая.
Reply
Leave a comment
Up
Comments 5
Reply
No woman, no cry - нет женщины - нет проблем.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment