lyrics : Promise song (color encoded)

Feb 09, 2013 16:11

The color code is as followed:

KAT-TUN ~ Kamenashi Kazuya ~ Akanishi Jin ~ Taguchi Junnosuke ~ Tanaka Koki ~ Ueda Tatsuya ~ Nakamaru Yuichi

Romanji

CLOSE MY EYES ano hi ni kiita na mo naki utagoe kimi ga kuchizusandeta
Donna ni toki ga tattemo iroasezu ni bokura wo tsunaide iru yo

Ima demo kimi wo omoidashite wa nando mo nando mo kotae wo sagasu kedo

FARAWAY hanareteru basho de dare yori mo yasashiku tsuyoku ima mo
Utatte iru ano hi to kawaranai togirenai chiisana merodi
FAREWELL minarenai keshiki ni tomadoi mo honno chotto aru kedo
Sono toki ni wa taisetsuna kotoba ga sotto mamotte kureru

YESTERDAY totsuzen janai demo shinjirarenai ashiato ga wakareta hi
Nani mo ienai mama de utsumuiteta yowasa wo kakushi kirezuni

Saigo ni kureta sono 「arigatou」 ga asu e to tsunagaru kibou ni kawaru kara

FARAWAY kono kaze ni nosete kimi dake ni todoketai kotoba tachi
Kikoeteru kai? ano hi to kawaranai togirenai chiisana merodi
FAREWELL betsubetsu no michi de onaji iro no hana wo mata sagasou yo
Michi ni mayoi kujikesou na toki ni shirushi ni naru you ni

Kioku no kakera sotto atsumeyou sukoshi zutsu kowasanai you ni
I WISH itsuka hitotsu ni natte taisetsuna omoi ni kawaru

FARAWAY hanareteru basho de dare yori mo yasashiku tsuyoku ima mo
Utatte iru ano hi to kawaranai togirenai chiisana merodi
FAREWELL yakusoku no uta wa itsumademo kokoro no oku fukaku ni hibikiwatari
Soshite arukidasu yo mata deaeru hi made

Mata deaeru hi made
Kanji

CLOSE MY EYES あの日に聴いた 名も無き歌声 君が口ずさんでた
どんなに時が経っても 色褪せずに 僕らを繋いでいるよ

今でも君を思い出しては 何度も何度も答えを探すけど

FARAWAY 離れてる場所で 誰よりも優しく強く 今も
歌っている あの日と変わらない 途切れない小さなメロディ
FAREWELL 見慣れない景色に 戸惑いもほんのちょっとあるけど
その時には 大切な言葉が そっと守ってくれる

Yesterday 突然じゃない でも信じられない 足跡が分かれた日
何も言えないままで うつむいてた 弱さを隠しきれずに

最後にくれた その「ありがとう」が 明日へと繋がる希望に変わるから

FARAWAY この風に乗せて 君だけに届けたい言葉達
聴こえてるかい? あの日と変わらない 途切れない小さなメロディ
FAREWELL 別々の道で 同じ色の花をまた探そうよ
道に迷い くじけそうな時に しるしになるように

記憶の欠片 そっと集めよう 少しずつ 壊さないように
I WISH いつか一つになって 大切な思いに変わる

FARAWAY 離れてる場所で 誰よりも優しく強く 今も
歌っている あの日と変わらない 途切れない小さなメロディ
FAREWELL 約束の歌は いつまでも 心の奥深くに響き渡り
そして歩き出すよ また出会える日まで

また出会える日まで
Translation

Close my eyes, there is the song I heard that day, the nameless melody that you quietly sang to yourself
It is the one thing that refuses to fade away, that keeps us connected no matter how much time has passed

Until now, I keep searching and searching for the answer every time I think of you

Faraway, in a place without you, I am still singing, with strength, with gentleness
this tiny endless melody that has stayed unchanged ever since that day
Farewell, bewildered and confused as I am in front of this unfamiliar scenery,
I know for certain that you are gently protecting the precious words we exchanged

Yesterday, it came as no surprise, still it was unbelievable, the day our footprints went separated ways
Unable to speak up, I didn't dare to look at you, yet I wasn't able to hide my weakness

The "thank you" that you gave me at the end will become the hope that connects me with tomorrow, so...

Faraway, riding on this wind, here are the words I want to send you, only you
Can you hear it? this tiny endless melody that has stayed unchanged ever since that day
Farewell, as we go along two different roads, whenever we are wore down by confusion,
let us look for flowers of the same colors and take them as the proof of our meeting

Let's gather the fragments of memory, gently, carefully, so that it wouldn't break
I wish that someday we will be able to put inside our heart a complete memory

Faraway, in a place without you, I am still singing, with strength, with gentleness
this tiny endless melody that has stayed unchanged ever since that day
Farewell, this promise song will forever resound deep in my heart
And so I start walking, until the day we meet again

Until the day we meet again
A/N : as usual~ comment are lovable~! I'm doing this according to what I can hear, and that alone. 100% accuracy is never guaranteed, and you are always welcome to correct me.

kat-tun, lyrics (color encoded)

Previous post Next post
Up