* * * У Сологуба, в отличие от большинства символистов, отсутствовал энтузиазм преображения действительности - у него была своя мечта. Не
( Read more... )
Удивителен все-таки механизм создания репутаций - книга Гинзбург нисколько не талантливая, наоборот - пустейшая (ни одной сколько-нибудь смелой и интересной мысли на 300 страниц). Да и написана она отвратительно суконным языком, смешно - знаменитый оборот "в этой связи" на первой же странице красуется, дальше - не лучше, а только еще хуже. Мемуаристика ее - унылое резонерство, дневник человека ущемленного, озлобленного, несостоявшегося, живой жизни и живому искусству враждебного. Ан нет, вопят желтые попугаи проклятые: "великая стилистка, крупный ученый!". В молодости, если судить по ее мемуарам, она дружила с Заболоцким. Показательно, что ее имя ни в одном из материалов, относящихся к Заболоцкому после 46 года, не упоминается. Не общался он с ней потом.
Нет, мне в свое время было читать ее интересно. Хотя мало что осталось в уме и в сердце... Оборотом "в этой связи" я сам пользуюсь порою. Видно, у меня язык тоже суконный :).
А главное - этим своим комментарием, дорогой Алеша, ты навсегда потерян для Кушнера. Ву компренэ.
Ты даже себе представить не можешь, как это меня печалит - жизнь мне не мила стала совсем. Еще бы вспомнить, кто это такой. Ну не знаю - у меня скулы сводило от скуки и тоски, а про оборот - тебе можно, мы не заметим. И, главное, не "ву компренэ", а "тю компран" - тут я тебя упрекну.
Ну прости, я скверно маракую по-басурмански. А потом, м.б. по-французски мне хотелось быть с тобой на Вы. Так наша беседа получилась бы еще более изысканной.
Читается здорово и интересно :) Спасибо! Мне кажется все "измы" немного от лукавого. Если стихотворение нравится, оно нравится не потому, что родилось по законам символизма или имажинизма. От кого-то слышала "в литературу легче входить толпой"... Все эти "программы", как мне кажется, часто говорят об одном и том же, но с разных сторон. Как ученые, которые с завязанными глазами трогают слона и пытаются составить представление о целом по его части. О Блоке Вы очень хорошо написали :) Радовалась, пока читала. Анненского нежно люблю. Читала его и о нем… но первый раз слышу, чтобы его «традиционно причисляли к поэтам символизма». Символистами он был не понят и не принят. А Анненский их понимал, но не принимал и посмеивался над ними в статье «О современном лиризме». Только Блока он называл без иронии «очарованием подрастающей поэзии».
Спасибо, милая Наташа. Измы, конечно же, еще никого не сделали настоящим поэтом. Но все эти течения существовали, отмахнуться от них нельзя, разбираться же в их, как Вы написали, "программах" весьма поучительно.
Анненский подходил к символистам и по возрасту,и по своей "декадентской направленности". Так характеризовали его не только в советских учебниках, но и Вячеслав Иванов, и Волошин и другие символисты же. Вы правы разве в том, что они не чувствовали его вполне своим, а он - их. особенно в последние годы. Его символизм несколько отличался своим существом от "их" символизма. Лидия Гинзбург повторила вслед за Вяч. Ивановым и др., что его символизм был психологический, ассоциативный и проч. и проч. А кроме того, Анненский был "кровно" связан с французскими символистами, которых любил и переводил, и технические приемы которых усвоил. Хотя, конечно, французкий символизм был совсем не то что наш. Те были просто декаденты, а наши - еще и философы и демиурги.
Разбираться, конечно, надо :) Чтобы лучше понимать стихи. Измы - это почва для них, хотя, на мой взгляд, несколько искусственная. А по поводу учебников... В Литинституте заметна тенденция отказываться от учебников в пользу первоисточников. Считаю, правильным :) Как уход от шаблонов. Пусть студенты сами думают.
Ну, он хороший переводчик. Причем, и прозы тоже (один из переводов "Острова сокровищ" - его). Больше нечего сказать. "Нас шестеро". Но та же Ахматова возненавидела Городецкого, который с потрохами продался большевикам и в свою очередь ненавидел своих коллег по Цеху. Зенкевич, да и Нарбут тоже, писали довольно невнятные стихи. Я ни одной строки из них не помню наизусть. Да и мало кто помнит, кроме узких специалистов. Акмеизм дал не шестерых, а троих поэтов. А позднейший акмеизм - еще и Георгия Иванова с Адамовичем (хотя как настоящие поэты они сформировались уже за кордоном).
Ваш вопрос довольно замысловатый, Михаил. Нынче практически нет "измов", серьезные группы вроде метаметафористов и "Московского времени" практически распались (каждый сам по себе, ибо каждый - личность и в костыле, как Вы говорите, перестал нуждаться). Остались тусовочные группы - группы сплоченных бездарностей. Их много, они и правят балом. Среди них есть одаренные люди, конечно
( ... )
Спасибо особое за Блока! А хотелось бы подробнее о ритмике его; но это уже личный мой интерес... Просто диплом писала о ритмике Блока, и интересен Ваш взгляд. А о Мандельштаме с нетерпением жду.
Спасибо и Вам, Юля. Ну что же я Вам могу сказать о ритмике Блока, если Вы об этом писали диплом? (Все равно что слесарю советовать лору, как ему лечить воспаление среднего уха.) Это и не входило в мою задачу. Где-то я говорил, что ритм для Блока - мощнейшее поэтическое орудие. И в белых стихах тоже, а несколько верлибров, лишенных этого ритма - совершенно провальны ("Она пришла с мороза..." и проч.)
Удивительно, когда ритм Блока не "вёл", появлялась даже некая пошловатость смысловая (...только влюблённый / Имеет право на звание человека")... Спасибо "слесарю" :))). А то я думала, что одна это стихотворение не воспринимаю.
Comments 27
В молодости, если судить по ее мемуарам, она дружила с Заболоцким.
Показательно, что ее имя ни в одном из материалов, относящихся к Заболоцкому после 46 года, не упоминается. Не общался он с ней потом.
Reply
Оборотом "в этой связи" я сам пользуюсь порою. Видно, у меня язык тоже суконный :).
А главное - этим своим комментарием, дорогой Алеша, ты навсегда потерян для Кушнера. Ву компренэ.
Reply
Ну не знаю - у меня скулы сводило от скуки и тоски, а про оборот - тебе можно, мы не заметим. И, главное, не "ву компренэ", а "тю компран" - тут я тебя упрекну.
Reply
А потом, м.б. по-французски мне хотелось быть с тобой на Вы. Так наша беседа получилась бы еще более изысканной.
Reply
Мне кажется все "измы" немного от лукавого. Если стихотворение нравится, оно нравится не потому, что родилось по законам символизма или имажинизма. От кого-то слышала "в литературу легче входить толпой"... Все эти "программы", как мне кажется, часто говорят об одном и том же, но с разных сторон. Как ученые, которые с завязанными глазами трогают слона и пытаются составить представление о целом по его части.
О Блоке Вы очень хорошо написали :) Радовалась, пока читала.
Анненского нежно люблю. Читала его и о нем… но первый раз слышу, чтобы его «традиционно причисляли к поэтам символизма». Символистами он был не понят и не принят. А Анненский их понимал, но не принимал и посмеивался над ними в статье «О современном лиризме». Только Блока он называл без иронии «очарованием подрастающей поэзии».
Reply
Измы, конечно же, еще никого не сделали настоящим поэтом. Но все эти течения существовали, отмахнуться от них нельзя, разбираться же в их, как Вы написали, "программах" весьма поучительно.
Анненский подходил к символистам и по возрасту,и по своей "декадентской направленности". Так характеризовали его не только в советских учебниках, но и Вячеслав Иванов, и Волошин и другие символисты же. Вы правы разве в том, что они не чувствовали его вполне своим, а он - их. особенно в последние годы. Его символизм несколько отличался своим существом от "их" символизма. Лидия Гинзбург повторила вслед за Вяч. Ивановым и др., что его символизм был психологический, ассоциативный и проч. и проч. А кроме того, Анненский был "кровно" связан с французскими символистами, которых любил и переводил, и технические приемы которых усвоил. Хотя, конечно, французкий символизм был совсем не то что наш.
Те были просто декаденты, а наши - еще и философы и демиурги.
Reply
А по поводу учебников... В Литинституте заметна тенденция отказываться от учебников в пользу первоисточников. Считаю, правильным :) Как уход от шаблонов. Пусть студенты сами думают.
Reply
Reply
Reply
"Нас шестеро". Но та же Ахматова возненавидела Городецкого, который с потрохами продался большевикам и в свою очередь ненавидел своих коллег по Цеху.
Зенкевич, да и Нарбут тоже, писали довольно невнятные стихи. Я ни одной строки из них не помню наизусть. Да и мало кто помнит, кроме узких специалистов. Акмеизм дал не шестерых, а троих поэтов. А позднейший акмеизм - еще и Георгия Иванова с Адамовичем (хотя как настоящие поэты они сформировались уже за кордоном).
Reply
От коллег по цеху или от читателя?
Reply
Reply
спасибо.
Я примерно нечто такое же и представлял себе.
Reply
Reply
Просто диплом писала о ритмике Блока, и интересен Ваш взгляд. А о Мандельштаме с нетерпением жду.
Reply
Ну что же я Вам могу сказать о ритмике Блока, если Вы об этом писали диплом?
(Все равно что слесарю советовать лору, как ему лечить воспаление среднего уха.)
Это и не входило в мою задачу.
Где-то я говорил, что ритм для Блока - мощнейшее поэтическое орудие. И в белых стихах тоже, а несколько верлибров, лишенных этого ритма - совершенно провальны ("Она пришла с мороза..." и проч.)
Reply
Спасибо "слесарю" :))). А то я думала, что одна это стихотворение не воспринимаю.
Reply
http://imelamed.livejournal.com/8608.html (пятый абзац, считая снизу)
Reply
Leave a comment