Раздражало, что во всех мало мальских туристических местах все предупредительные и запретительные таблички продублированны на русском языке. Вроде "Не сорить", "Костры не палить" ,"Окурки брость в урну" и "Апельсины крокодилам не бросать". Это опять же камень в огород нашему менталитету.
Поражало, что все граждане, задействованные в сфере
(
Read more... )
Comments 4
вот ты машуль комплексуешь на пустом месте. поэтому ты и русская :)
а иностранцы отдыхают и не парятся. это единственное главное отличие между нами и ими. всё остальное - различия какой социальный класс отдыхает в конкретном месте.
Халяву немцы и прочие европейцы любят не меньше русских :) Таблички по русски потому что большинство русских, как и немцов, итальянец и прочий француз (средний обыватель который едет туда греть пузо) не говорят по английски. а турки хотят чтобы нам было удобно. они этим русским понравится хотят.
ты во франции сделай шаг в право влево и если это не молодёж - попробуй говорить по английски. говорят сильно удивишься.
они хотят чтобы нам было хорошо
и только русские думают что с ними говорят по русски потому что думают что они тупые )
в общем меньше придумывай себе и наслаждайся :)
Reply
Да я как-то не особо заморачивалась, и точно на 100 процентов наслаждалась.
>и только русские думают что с ними говорят по русски потому что думают что они тупые )
Не тупые, а не знают английского. И это не предположение. Местные уверены, что те, кто говорят на русском английского не знают.
> а турки хотят чтобы нам было удобно.
Ну как бе дублируют на русский язык не информационные щиты, а всякие запретительные таблички ))) Для удобства русского туриста надо дублировать информацию о том, что перед вами гробница 3 века до н.р. А вот для удобства турецкого дворника табличку "Окурки бросать в урну"
>Халяву немцы и прочие европейцы любят не меньше русских
Может быть, но в рамках моего отпуска ни один немец не был замечен за пользованием халявой ))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment