This translation is fairly different from the STAFF diary it is probably well "translated" from... whoever did it (J?) left out a lot of things and phrased stuff differently for example the fact that Hyde likes the idea Ju-ken brought of everyone cooking breakfast one day but does not want to do it himself LOL.
Weird.
Also ... I dunno something is off with this... entry... but I guess you get the gist about what was said in the original.
Ah ok the thing with not wanting to do breakfast himself was said in the staff diary one entry before.
I think the feeling of the entry being off is that you are missing half of the story because the Staff diary's between Hyde's entries are not translated....
i agrre. if all they are doing is reprinting Hyde's bit and leaving out the other staff enties, the whole thing will look, as din put it, "off". like it's all out of context.
is the full diary being put up on VAMPADDICT/fan club then? nice for them to think a wee bit about the rest of the fans, but at least put enough for it to make sense, please.
*pouts a wee bit because i look stupid with pooch-mouth*
Hyde und das Essen x3 Na, er kann sich's ja leisten, der kleine Nimmersatt im Zwergenland (wie man so hört xD)
Aber er lässt sich von seinem Manager wecken? °° Soweit ich mich erinnere, war er doch der einzige von L'Arc, der nicht gleich am Morgen die Stimme seines Managers hören wollte |3
Edit: Irrtum meinerseits; es war nich Hyde, es war Tetsu ^^
tetsu : Aren't they something? I wouldn't... I don't want to hear the manager's voice first thing in the morning. (Laruku @ Allnightnippon [8.7.2005] translation by Nanani: http://dekiruhito.com/node/75)
I was wondering what it is, too. He'll probably tell us as soon as it's solved. I guess it's just something stupid and he makes a fuss about it - like about not beeing able to see any girls (poor, married guy) xD.
Comments 13
Weird.
Also ... I dunno something is off with this... entry... but I guess you get the gist about what was said in the original.
Reply
I think the feeling of the entry being off is that you are missing half of the story because the Staff diary's between Hyde's entries are not translated....
Reply
Reply
is the full diary being put up on VAMPADDICT/fan club then? nice for them to think a wee bit about the rest of the fans, but at least put enough for it to make sense, please.
*pouts a wee bit because i look stupid with pooch-mouth*
Reply
Aber er lässt sich von seinem Manager wecken? °° Soweit ich mich erinnere, war er doch der einzige von L'Arc, der nicht gleich am Morgen die Stimme seines Managers hören wollte |3
Reply
tetsu : Aren't they something? I wouldn't... I don't want to hear the manager's voice first thing in the morning.
(Laruku @ Allnightnippon [8.7.2005]
translation by Nanani: http://dekiruhito.com/node/75)
Reply
Reply
He'll probably tell us as soon as it's solved. I guess it's just something stupid and he makes a fuss about it - like about not beeing able to see any girls (poor, married guy) xD.
Reply
Reply
I wonder what the "one problem" is?
Reply
Leave a comment