Leave a comment

Comments 23

o_gon April 19 2016, 07:11:48 UTC
Похоже, что вся кафедра славистики трудилась, и с привлечением студентов)

Reply

iraan April 19 2016, 15:42:12 UTC
нет, в основном народ пришлый, но да- филологический в целом...:)

Reply


lazicka April 19 2016, 09:03:06 UTC
Вот дала себе слово не придираться, но на слове "udahni" меня порвало! Тысячу извинений, но надо все-таки "izdahni".

Reply

iraan April 19 2016, 15:42:31 UTC
парень переводил. Ему можно...:)

Reply


sem_sever April 20 2016, 20:49:05 UTC
Не хочу придираться, но мне кажется что:
"Ma šta ti je с dupetom?" должно быть не "с dupetom?" а "sa dupetom?"
А вообще перевод потрясающий, спасибо. Открыл для себя немного нового в сербском.

P.S. Ну и судя по частым переходам латиница-кириллица, это компиляция из работ разных людей ))

Reply

iraan April 20 2016, 21:06:25 UTC
ну, со копировала со всеми ошибками - опечатками.
Да, именно компиляция - просто собрала все комменты под ФБшным постом в один текст. :)

Reply


ext_657400 April 25 2016, 13:34:40 UTC
Есть еще один, хоть и старый, но очень актуальный в свете недавних выборов в Сербии "шедевр" Шнурова, про кандидатов )
https://www.youtube.com/watch?v=8KSHWsn7Dbg
не возьметесь за перевод? (хотя бы к следующим изборам?)

Reply

iraan April 25 2016, 21:04:25 UTC
да, любимый... :) а переводить нужно уже другой шнуровский текст: любит наш народ всякое говно...

Reply


вернись, всё пращю! hojja_nusreddin June 10 2016, 12:12:40 UTC

... )

Reply

Re: вернись, всё пращю! iraan June 11 2016, 11:47:33 UTC
спасибо, дорогой. Но пока мне возвращаться не следует

Reply

Re: вернись, всё пращю! hojja_nusreddin June 11 2016, 12:35:32 UTC
нибаись! раньше сядешь - раньше выйдешь
:)

Reply


Leave a comment

Up