Kanjani 8 - Background

Sep 12, 2017 20:46

Bonsoir à tous !

Je reviens avec une chanson que j'aime beaucoup des Kanjani8. Background, une des faces B du single Panorama. J'espère que vous apprécierez aussi ! ^^
N'hésitez pas à me faire part des fautes que vous pouvez voir. Je demande qu'à améliorer mon japonais. :)

Pour trouver les mots invisibles, je continue à te chercher
Un jour surement on se comprendra, faisons les mots d’une histoire inutile

Comme tu ne peux pas pleurer n’importe quand
J’ai prétendu être fort dans ce monde.
Les mots qui ne sortent pas, le courage qui avance
Malgré les choses importantes pourquoi…

Dis la vérité Je pense à toi juste un peu
Toujours je pense à cette chose
Vraiment douloureux vraiment chère toujours penser à toi

Pour trouver les mots invisibles, je continue à te chercher
Un jour surement on se comprendra, chantons les paroles d’une chanson inutile.
Je continue à chercher les souvenirs invisibles Un jour surement on se comprendra
Une déclaration de mots invisibles jusqu’à ton cœur

C’est parce que nous venons de dessiner d’innombrables paysages
Ils ne disparaissent pas c’est ça même maintenant…

Ta voix est vers le lendemain

Je continue à chercher les souvenirs invisibles Un jour surement on se comprendra

Pour trouver les mots invisibles, je continue à te chercher
Un jour surement on se comprendra, chantons les paroles d’une chanson inutile.
Je continue à chercher les souvenirs invisibles Un jour surement on se comprendra
Invisibles… Mots… Déclaration…

Je continue à te chercher


Mienai kotoba mitsukeru tame ni Boku wa kimi wo sagashi tsuzukeru
Itsuka kitto wakari aetara kotoba no iranai hanashi wo shiyou

Kimi wa itsudemo nakenai mama
Tsuyogatteita Hitori no sekai de
Denai kotoba, fumi dasu yuuki
Taisetsu na koto nano ni doushite ...

Ari no mama hanasu yo kimi no koto wo omou kimochi
Itsudatte sono koto wo kangaeteru yo
Totemo setsunakute totemo itoshikute itsudemo kimi omou yo

Mienai kotoba mitsukeru tame ni Boku wa kimi wo sagashi tsuzukeru
Itsuka kitto wakari aetara kotoba no iranai uta wo utaou
Mienai omoi sagashi tsuzukete itsuka kitto wakariaeru yo
Miena kotoba todoke kimi no kokoro made

Kazoekirenai keshiki wo bokura egaite kitanda
Kienai sore wa ima mo ...

Kimi no koe wa asu e

Mienai omoi sagashi tsuzukete itsuka kitto wakariaeru yo

Mienai kotoba mitsukeru tame ni Boku wa kimi wo sagashi tsuzukeru
Itsuka kitto wakari aetara kotoba no iranai uta wo utaou
Mienai omoi sagashi tsuzukete itsuka kitto wakariaeru yo
Mienai ... Kotoba ... Todoke ...

Boku wa kimi wo sagashi tsuzukeru


見えない言葉見つけるために 僕は君を探し続ける
いつかきっと分かり合えたら 言葉のいらない話をしよう

君はいつでも 泣けないまま
強がっていた 一人の世界で
出ない言葉、踏み出す勇気
大切なことなのに どうして…

ありのまま話すよ 君のことを想う気持ち
いつだってそのことを考えてるよ
とても切なくて とても愛しくて いつでも君想うよ

見えない言葉見つけるために 僕は君を探し続ける
いつかきっと分かり合えたら 言葉のいらない歌を歌おう
見えない思い探し続けて いつかきっと分かり合えるよ
見えない言葉 届け 君の心まで

数え切れない景色を 僕ら描いて来たんだ
消えない それは 今も…

君の声は明日へ

見えない思い探し続けて いつかきっと分かり合えるよ

見えない言葉見つけるために 僕は君を探し続ける
いつかきっと分かり合えたら 言葉のいらない歌を歌おう
見えない思い探し続けて いつかきっと分かり合えるよ
見えない… 言葉… 届け…

僕は君を探し続ける

Paroles japonaises de otakara-maru

kanjani8, traduction, chanson

Previous post Next post
Up