История о том, как предотвращён был конец света

Dec 27, 2012 13:22

Глава шестнадцатая, храм Бога-Змея.

"Описания дальних заморских земель и обычаев дивных, народов те земли населяющих.  А так же, сказания о змеях, теми народами божественными почитаемыми. Писано на борту корабля «Дордрехт», ведомого капитаном Фредериком Хаутманом, от берегов Австралии Духа Святого к иным берегам и открывшего острова Ява и Ботавия, старшим помошником капитана Дерком Хартогом".  - Да этому сокровищу цены нет, - возбуждённо вскричал старик-архивариус, - Вы только посмотрите!




...А это что? Силы небесные! Вы видите это? Понимаете, что сие значит?

Учённый разложил на столе лист со странным рисунком. - Вот смотрите, тут ранее, он пишет, что их экспедицией найден был остров, местные жители которого почитают змеев существами божественного происхождения, что на том острове есть Змеиный пещерный храм.  А вот этот рисунок видите? Это, как раз, предупреждение. Дорогу к Змеиному храму преграждает ручей или река полные змей, но даже если удастся перебраться через это препятствие, змеи караулят непрошенных гостей на берегу. Они охраняют тот храм от нежелательного вторжения. И вот ещё, смотрите, огромный Змей изображён над пещерой, он, то ли парит в небе, то ли просто является небесным божеством, хозяином храма. Как это похоже на Бога-Змея Кукулькана, страны эти, опять же восточнее некуда, а как нам известно, Бог-Змей уплыл на восток в неведомые земли. Всё сходится, земли эти только недавно открыты, уже в наш, просвещённый век, а до того они и были неведомыми. Вот, получается как, перед концом света открылись людям! Несомненно, нам нужно плыть туда. Нужно отнести божественные реликвии в пещерный храм...

Старик выдохся, произнося столь длинную тираду, и замолчал на время.

Послушайте, Гильермо, а Вы про змей на берегу не забыли? С нами подобное уже случалось, чуть боцмана не лишились - обратился к нему с вопросом капитан.

Змеи боятся огня - просто ответил архивариус.

- Ну и?- поднял на него глаза капитан.

Старик пристально посмотрел тому в лицо. Похоже, Вы не до конца понимаете, чем владеете,- сказал он капитану.

Да прекратите же, наконец, говорить загадками… Чего я не понимаю, - начал терять терпение капитан.

Милорд, я уже пытался обратить Ваше внимание, на некий предмет, коим Вы обладаете. Тогда, Вы резко прервали меня…

-Так, Вы опять о перстне? - капитан потемнел лицом.

Сударь, Вам, наверное, всё-таки полезно узнать каким предметом Вы обладаете.
Это же, не просто старинный перстень. Вы знаете его истинного хозяина, но  похоже, не знаете его силы? Так вот, в минуту опасности перстень этот способен оградить своего владельца и верных ему людей, огненным столпом диаметром в 2 браса.

А почему же тогда он не помог моему другу, капитану Алатристе? - спросил Арчи.
-А где это Вы видели, чтобы огонь от пули защитил?- в привычной ему манере, вопросом на вопрос, ответил старик.

Капитан молчал, он обдумывал сказанное стариком. Потом приняв решение, спросил: А Вы знаете, как заставить тот перстень служить мне?

-Конечно,- ответил аривариус, и подойдя к капитану, стал что-то тихонько тому нашёптывать.

Бывают моменты, когда человек от безысходности готов поверить в любую сказку,  - сказал капитан. Но почему всё-таки это перстень не помог Диего, почему он не помог своему прежнему хозяину и того пришлось ночью выкрадывать из тюрьмы в Саламанке? Шел бы себе домой, окруженный огненым столпом.

- О, это связано с другой историей, - ответил архивариус. Еще в 1492 году, почти 200 лет назад раввины прокляли испанскую землю за массовое выселение иудеев и мавров и запретили 500 лет потомкам выселенных ступать по ней. Раввин нарушил этот запрет, а Диего был испанцем. Магическому предмету все равно - плох ты или хорош, он судит просто: да или нет. Капитан Алатристе ведь знал, что вы не испанец?

- Знал, я не скрывал этого.

- Поэтому он и отдал реликвию Вам, надеясь, что она сослужит свою службу в далеких землях на руке человека, непричастного к тому, что было в его стране.

Капитан сидел в своей каюте, читал записки помошника капитана Дерка Хартога и прокладывал по карте курс к неведомому острову.

«Пьяный Тролль» шёл по проложенному капитаном курсу, вот по правому борту показалась Суматра, вот миновали остров Сабанг, сразу за ним взяли  на несколько градусов южнее и к вечеру впереди показался остров, к которому они стремились всё это долгое путешествие.




Райское местечко!- ступив на берег, сказал Валгал.

-Да, представляю, как мой друг Валгал осел бы здесь, в этих райских кущах с симпатичной туземочкой, - усмехнулся в ответ Морриган. Вон, архивариус говорит, что тут змей видимо-невидимо, будет кому вас на досуге искушать… Пираты от сознания того, что их путешествие должно было скоро закончиться, с шутками и подначками в адрес друг друга, высаживались на песчаный берег. Оттащив шлюпки подальше от линии прилива, разложили костры и занялись ужином. Огонь вспыхивал раздуваемый ветром, дрова потрескивали, пахло дымком и горячей похлёбкой.

Архивариус, расположившись у костра, рассказывал пиратам о том, что открылось ему, при изучении старой папки с бумагами знаменитого голландского капитана. Незаметно разговор перешёл к таинственным талисманам и магическим предметам и старик поведал историю знаменитого учёного, философа и каббалиста Моше Кордоверо. Повествование расцвечивали разные легенды, связанные с его именем, невероятные подробности и удивительные детали... «магический огонь, вызванный силой духа и тайным каббалистическим знанием, был подвластен ему, не зря над могилой Моше Кордоверо в Цфете посвященные, и в наши дни, видят огромный огненный столп» -  на такой мистической ноте закончил свой рассказ старый учёный. Блаженная усталость, разливаясь по телу, опутывала людей. Боцман выставил караульных, назначил смены и постепенно пиратский лагерь погрузился  в сон.

Вик же, услышав, что остров кишит змеями, сразу потерял интерес к исследованию местных окрестностей и с удовольствием согласился с распоряжением капитана - нести дежурство на корабле. И сейчас, стоя под тропически звёздным небом, Вик  смотрела на звёзды и мечтала о том времени, когда плавание закончится, и они с Морриганом отправятся домой, чтобы жить долго и счастливо. О чём же ещё может мечтать молодая влюблённая девушка, стоя под луной?

Под стать прошедшему вечеру, утро выдалось тихое и ясное, пираты наскоро позавтракали, собрали всё необходимое для похода в джунгли и вереницей потянулись в сторону тропических зарослей, начинающихся сразу за песчаным пляжем. Оказавшись в тени тропического леса, они все равно не почувствовали прохлады, воздух вокруг казался густым и липким, не тревожимый, даже маленьким ветерком. Спустя какое-то время, он стал еще влажнее, одежда отсырела, дышать было тяжело. Совсем скоро, они вышли к небольшому водоёму, в который с высоты нескольких метров с монотонным шумом падали потоки воды, вспениваясь и искрясь.




Дальше из водоёма вода устремлялась к морю. Пиратам же, нужно было идти вверх по течению, к подножию возвышающейся над местностью горы. Поднявшись над водопадом, они оказались на достаточно пространном, ровном плато. Всю середину его, занимало выгнутое подковой озеро, которое своими краями упиралось в отвесный склон, заросший буйной растительностью. На противоположном берегу озера,

оставался небольшой участок берега, от которого к пещере в стене, изгибаясь, поднималась лестница. Всю её заплетали вьющиеся, стелющиеся по земле растения.

-Вот оно - то это самое место - сказал архивариус, но даже без его слов, все поняли, что они пришли. Хоть и не было ветра, растения на том берегу озера, постоянно шевелились и подрагивали. Берег кишел змеями.

Не теряя времени, пираты начали рубить небольшие деревья, чтобы связать плот, способный перевезти на другой берег, пять - шесть человек. Часа через два, плот был готов. Пока люди оставались вдалеке от воды, змеи вели себя спокойно, но стоило подойти к озеру и спустить плот на воду, весь противоположный берег пришёл в движение, зашевелился, змеи поползли к воде.

Капитан Арчи, боцман Джеремио, Морриган - ставший за время похода помошником капитана, лекарь Валгал, и ещё трое пиратов, запрыгнули на плот и поплыли через озеро, отталкиваясь шестами.

С противоположной стороны к плоту устремился целый сонм змей.




Пираты выстроились вдоль берега, и стараясь не задеть стоящих на плоту, принялись прицельно стрелять в плывущих рептилий. Змей было множество и первые из плывущих уже достигли плота и  пытались на него заползти. Абордажные сабли, так и мелькали в руках стоящих на плоту людей. Куски змей, разлетаясь вокруг, падали в воду. Не смотря на весь ужас происходящего, пиратам пока удавалось уворачиваться от ядовитых зубов и подталкивать плот к пещере на берегу. Наконец плот коснулся земли и очистив от змей небольшую площадку, пираты спрыгнули на берег и плотно сбились вокруг капитана. Пока пираты отчаянно рубили подползающих со всех сторон змей, Арчи Генуэзец делал руками какие-то движения и громко произносил на непонятном, каком-то тарабарском языке, странные подвывающие звуки. Внезапно вырвавшись из кольца на его пальце, огненный сполох очертил окружность возле собравшихся людей. Столб огня около трёх метров в диаметре, окружил стоявших внутри пиратов, испуганные змеи отползли подальше и уже не решаясь приближаться, покачиваясь на хвостах, шипели на людей. Делегация с дарами Богу-Змею медленно двинулась к пещере




Магический огонь, окружающий их ярко горел, но стоило пиратам миновать ведущую к храму лестницу и войти внутрь, как он, тотчас же, погас. Пещера, в которой находился храм, была высока и просторна. В самом центре, замыкающего её свода, виднелось круглое отверстие, столб рассеянного света опускался вниз, неясно освещая внутреннее пространство. У дальней стены виден был, огороженный каменными колоннами невысокий алтарь. Змеи остались за порогом, видимо, так же как и посторонней магии, вход внутрь храма был им заказан. С внутренним трепетом пираты прошли через пещеру, ожидая наткнуться на все возможные мыслимые напасти, поджидающие их в тёмных закоулках храма. Но внутри ничего не происходило. Вот они приблизились к колоннам. Поднялись по ступенькам. Подошли к алтарю. Прямоугольный камень, служивший алтарём, был пуст, если не считать изрядного слоя пыли, с неведомых времён лежавшей на нём. Говорили в пещере, почему-то приглушая голос.




-Ну что, попробуем? - обратился к товарищам капитан.

-Давайте,- согласился с ним боцман.

Морриган развернул огромную леопардовую шкуру и расстелил её на камне.

Валгал выложил поверх древнюю маску. Боцман пристроил рядом большую, испещрённую символами раковину. Встряхнув, головной убор Бога-Змея и поправив перья, капитан Арчи поместил его на алтарь и отступил назад. Минуту простояли они в ожидании, ничего не происходило.

-И что теперь? - спросил Морриган.

-Не знаю, - сказал Валгалл.

Капитан молчал.

-Эх, неужели зря всё? - произнёс боцман.

И вдруг, что-то стало меняться, порыв ветра пронёсся по пещере. Стал набирать силу, закручиваясь в спираль. Пираты отступили от алтаря на несколько шагов, но развернуться и побежать не смели… Ноги, как будто, не слушались их. Воздушная спираль всё усиливалась, она стала видна уже явно. Потоки воздуха струями сплетались и направлялись вверх. Набрав силу, воздушный столб пришёл в движение и, стронувшись с места, пополз к алтарю. В оцепенении смотрели пираты на происходящее. Столб, тем временем закружил потоки воздуха всё сильнее и достигнув алтаря, поднял лежавшее на нём и устремил вверх. Ягуаровая шкура, расправив лапы и хвост, крутясь, поднималась к отверстию в своде пещеры. Головной убор, трепеща перьями стремился вверх. Вращаясь, поднималась маска. Раковина, издавая невероятные, немыслимые, но мелодичные звуки, крутилась и плыла в небо по воздушному столбу. Наконец всё исчезло, улетело. Пираты всё ещё стояли, не смея шевельнуться. И вдруг, лёгкий ветерок пронёсся по пещере, шорохи, прошелестевшие вслед за порывом ветерка, слившись в одну слабую, но приятную мелодию, и постепенно затихли, на мгновение храм осветился теплым золотистым светом, затем свет несколько раз ярко вспыхнул и стал гаснуть, замирая.

-По-моему, Бог- Змей, остался доволен,- сказал Валгал.

-Похоже на то, - согласился боцман и с ним остальные.

-Ну что, господа, похоже поживём ещё? Пойдёмте, пора возвращаться, - сказал капитан…

Эпилог:

пираты, конец света, сотворчество

Previous post Next post
Up