[trans] Kame camera - Vol.32 Face

Nov 06, 2013 00:04

Here another volume of Kame Camera, on the OreOre DVD and Sayonara Arigatou release day!! :D Have you already bought your copies? :D (By the way, I updated the lyrics here!)

Highlights:
-Talking about his complexes.
-Difference between free time and work time reflects on his face...?
-...and what he wants to do with his lover's face xD

Thanks scorch66Read more... )

*translation: kame camera, $magazine: maquia, *translation: magazine, .member: kamenashi

Leave a comment

Comments 28

gigihc November 6 2013, 01:32:51 UTC
[but I also think there are many other celebrities who are more handsome than Kamenashi Kazuya. At least, I think I'm not the type that can sell with only his face (laughs).]
my my my!
but there are many other celebrities who can't be handsome as him! ^^
and sometime, I think only having his facial expresions enough make me come. *Q*

thank for trans! ^^

Reply


nofsummer November 6 2013, 02:11:25 UTC
thank you Isi. <3

Reply


jenlolo November 6 2013, 02:17:34 UTC
thank you!! his facial expressions are one of the things I love the most from him

Reply


moveslikekame November 6 2013, 02:19:32 UTC
Pshh Kame do you even know what you're talking about?! You're the most handsome man in the world! *bricks self for being overly biased*
I wonder if anyone has ever told him he sort of looks like KimuTaku? They could be brothers in a drama and I would totally be convinced they are because they look alike.

"...it’s probably because, during lives, I'm trying to convey feelings toward thousands of girls using my glance..." - I remember Tamaki-san mentioning before that he thinks Kame's eyes are mysterious co'z of how swift his expression changes through his eyes~ And I completely agree~!

"...as a man, I want to express love not with words but with my face or attitude. The more the relationship becomes deeper, the more I want us to be linked by something that isn’t words." - God I love this man! Kame's def. my ideal man~! It's unfortunate there's only one of him in the entire world DX

Thank you for translating Isi~! ♥

Reply


kazumishizue November 6 2013, 03:31:05 UTC
I really love to reading at the part when he talked about his expression that he'd give to the girl he loves.
I just wanna say that his future girlfriend/wife are so lucky.

thank you so much for the translation <3

Reply


Leave a comment

Up