как рыба в воде

Nov 20, 2016 12:47

на этой неделе я посмотрела видео о Сатоэ Тонэ (Satoe Tone), и хочу рассказать о ней здесь.

Read more... )

книги, библиотека, ниппон

Leave a comment

Comments 16

kapunga November 20 2016, 13:31:15 UTC
Спасибо за рассказ! Очень понравился:))

Reply

ispletenirakuni November 20 2016, 15:12:15 UTC
Маша, пожалуйста! приятно видеть тебя здесь!

Reply

kapunga November 22 2016, 06:54:23 UTC
:))) И мне приятно, что в ЖЖ все же остались такие вот увлеченные и творческие люди, как ты, которые делятся вдохновением:)

Reply

ispletenirakuni November 22 2016, 10:06:05 UTC
жж изменился буквально за год, не знаю, с чем это связано - ведь инстаграм и фейсбук появились не год назад. но мне всё же нравится неспешность жж, возможность написать здесь что-то длинное. приятно, что это нравится не только мне, но и ещё кому-то. красивые вещи должны быть замечены :)

Reply


soleina November 20 2016, 20:15:51 UTC
спасибо, мне так нравятся такие видео, везёт мне последнее время на мотивирующие прекрасные видео) А ты смотрела стрим с Андреем Ивановым? Женя Павлова выкладывала недавно ссыль.

Reply

ispletenirakuni November 20 2016, 21:54:17 UTC
нет, не видела. но буду рада посмотреть/послушать! (знать бы ещё, кто такой Андрей Иванов о_О)

Reply

soleina November 20 2016, 23:36:09 UTC
)) сама о нем раньше не слышала) цифровой художник из Плариума))
https://www.youtube.com/watch?v=5fE95-71Zt4

Reply


key_ar November 22 2016, 01:02:16 UTC
Концептуально. Мне кажется, истинно японский подход к творчеству, когда максимально стараешься приблизить свое произведение к природе, сделать его частью "интерактивного" мира.
А еще, наверно, тебе не стоит себя гнобить из-за интереса к тому, как оно создано. У каждого художника свой стиль и свои приемы работы, у каждого зрителя свои особенности восприятия, каждый обращает внимание на ему интересные моменты. У классицистов правильные пропорции и перспектива, а примитивистов эта техника совершенно не интересует. Или насчет приемов: было бы странно, если тот же Пикассо при написании "Герники" положил бы сначала слой "землицы" на холст. А в современном искусстве с инсталляциями и перформансами имеет значение, насколько произведение "просачивается" в реальный мир.

Reply

ispletenirakuni November 22 2016, 09:56:58 UTC
я не особо гноблю, Ира :) но столь категоричное "никто не влияет на меня" уже от второй японки слышу :) первая - Юко Симизу, которая работает с традиционными японскими материалами - бумагой и тушью. я не вижу ничего плохого в том, чтобы напитываться профессиональными приёмами уже опытных художников, в конце концов, мы все так и учимся. я-то только учусь, мне можно :)

Reply

key_ar November 22 2016, 14:27:28 UTC
Это они так говорят, что на них ничто не влияет) На них влияет, как минимум, коллективное бессознательное, менталитет, плюс творческое восприятие вбирает в себя опыт других художников)))
А учиться всегда хорошо и никогда не поздно, ящетаю)

Reply

ispletenirakuni November 22 2016, 18:34:49 UTC
вот насчёт менталитета, это ты прямо в яблочко. да и их собственный стиль не на пустом месте появился. пусть они его годами практикуют, но это же не из космоса, это переосмысление опыта других художников.
да, учиться - хорошо! как будто новое дыхание появляется

Reply


kamantseva November 22 2016, 11:47:36 UTC
Ничего себе процесс! Какой у нее интересный мир в книжках! Спасибо! В который раз уже убеждаюсь, что надо сосредоточиться на чем-то одном - одной теме, одном стиле рисования - и в конце концов это сработает, когда добьешься совершенства, конечно! Эх, носит меня от одного к другому :))))

Reply

ispletenirakuni November 22 2016, 18:42:39 UTC
не за что! насчёт сосредоточиться на чём-то одном, эх, тут трудно. поскольку это выбор - от чего тебе придётся отказаться в первую очередь. мне кажется, что менталитет японский такой - будут тренировать свою технику мавасигири из четвёртой позиции каждый день, независимо от погоды (образно выражаясь). настойчивость у них как будто вторая натура. Ира, у Вас такая замечательная графика, хоть пейзажи, хоть портреты, хоть фэшн. мне кажется, ограничивать себя будет кощунством. я уверена, что можно совмещать - у Вас есть свой стиль, он узнаваемый. то есть это готовый продукт, и я даже не знаю, насколько можно его улучшить. возможно, нужно как-то активнее себя позиционировать - у Сатоэ жизнь была грустнее некуда, пока она не напечаталась в первый раз и не выиграла приз от выставки в Болонье. потом её книги даже в Японии напечатали (на что она не рассчитывала, живя в Японии).

Reply

kamantseva November 22 2016, 18:51:00 UTC
Насчет активнее позиционировать - это, конечно, Вы правы. Интересны были бы подробности - как Сатоэ этого добилась - за свой счет книжку печатала? обивала пороги издательств? Спасибо большое!

Reply

ispletenirakuni November 22 2016, 19:17:12 UTC
она пошла на выставку в Болонье и там встретила издательницу, которой понравилась книга про Кламси Бёрд. я так понимаю, что Сатоэ особо по издательствам не ходила (но в наш век интернета можно и не ходить никуда, достаточно иметь портфолио). поскольку она едва концы с концами сводила
(даже после выхода книги, во время записи интервью, то есть прошло 4-5 лет вроде, Сатоэ жила в Милане в съёмной квартире с двумя ребятами, в отдельной комнате - но с общей кухней), вряд ли печаталась за свой счёт.

Reply


Leave a comment

Up