(Untitled)

Jun 07, 2009 21:26

image Click to view



I love America! Greasers, 50 style diners, all the cars! So many good movies I have missed in Japan. I WILL MAKE UP FOR THEM ALL THIS EVENING! ジュリーはそれらのローラーダイナーカフェ服装の1つで非常にかわいく見えるでしょう。 彼女が順調であることを願っています。 たぶん、私は戻る日付を得ることができました。 ヾ(●⌒∇⌒●)ノ

ゼルマン, 車を買いたいと思います。 私には、十分なお金があるでしょうか?

[Translation; Julie would look very cute in one of those roller diner ( Read more... )

julie, america, 50s, grease, zelman

Leave a comment

Comments 4

flame_clock June 8 2009, 09:05:59 UTC
車のどのような稲妻"のようなタイプの車を引き起こす"と現金のコストが女を探しています。しかし私はあなたのためにこのような立派な仕事をするつもりだ、私も、革のジャケットにスローされます。

[Ooc: What kind of car is you're looking to get cause a car of such a type as "Greased Lightning" will cost a nice bit of cash. However I am willing to get it for you for such good work, I'll even throw in a leather jacket.]

Reply

itsosmart June 8 2009, 12:38:25 UTC
いやだ。 本当に? THAT'S SMART.

[Trans: No way. REALLY?]

Reply

flame_clock June 8 2009, 15:27:11 UTC
非常に、その真。だから何を教えてくださいので、私はあなたに本物の桜を見つけることができます。 Very smart indeed.

[Trans: Very, its true. So just tell me what you want so I can find you a real cherry. ]

Reply

itsosmart June 8 2009, 21:58:53 UTC
チェリー? さて、えー、たぶん何か同様のもの--これ。

[Trans: Cherry? Ah, well, maybe something like--THIS.]

Reply


Leave a comment

Up