30. [Чтецу: здесь нужно очень чётко прочитать окончание слова “взаимное”] Понятие реципрокного, или взаимного альтруизма ввёл Роберт Триверс. Комментируя работу Франса де Вааля, рассказывающую, среди прочего, о реципрокном альтруизме у приматов, Роберт Райт приводит в качестве примера реципрокного альтруизма у людей взаимное… что? [Spoiler (click to open)]
Ответ: цитирование. Комментарий: реципрокный альтруизм - это такое поведение, при котором индивиды допускают для себя определённое самопожертвование в пользу других, но только если ожидают от других ответного самопожертвования. В качестве забавного примера Райт приводит поведение учёных, которые размышляют: “процитирую-ка я его, а потом он процитирует меня”. Источник: 1. F.de Waal. Primates and Philosophers: How Morality Evolved 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Reciprocal_altruism Автор: Иван Семушин.
31. Раздаточный материал: Оцепенело лежал я под своей возлюбленной, в то время как она, словно само небо, наделенное ртом, грудью, пупком и бедрами, куполом выгибалась надо мной - пока сладостное головокружение не прогоняло тьму, ... и я не возвращался к простоте сиюминутного.
В комментарии к этому фрагменту из романа Ханса Хенни Янна упоминается ОНА. Найдите ЕЁ на раздаточном материале и выделите дугой. [Spoiler (click to open)]
Ответ: на раздаточном материале должны быть выделены дугой буквы “нут” в слове “сиюминутного”. Комментарий: описание возлюбленной героя Янна очень напоминает изображения египетской богини неба Нут, как будто выгнувшейся дугой над всем миром. Буквосочетание “нут” есть в слове “сиюминутного”. Источник: Ханс Хенни Янн. Река без берегов. Часть вторая. Свидетельство Густава Аниаса Хорна. Книга 1. Автор: Иван Семушин.
32. В вопросе ИКС заменяет одно слово. Турх Труйт - мифическое чудовище, кабан, который носится по Британии и разоряет страну. Во второй половине XX [двадцатого] века в честь Турха Труйта было названо британское объединение ИКСов. В мультфильме, героями которого являются ИКСы, есть девушка по имени Чарли. Как её фамилия? [Spoiler (click to open)]
33. В голландском варианте игры “Монополия” иксы и игреки стоят одинаково и дорого. В валли́йском варианте иксов вообще нет, а игреки стоят очень дёшево. Что мы заменили в этом вопросе? [Spoiler (click to open)]
Ответ: “Scrabble”. Зачёт: скрэббл, “Эрудит”. Комментарий: иксы и игреки - это не замены, а буквы, каждой из которых в скрэббле присвоена стоимость, зависящая от частоты встречаемости данной буквы. В валлийском языке буквы X нет, а буква Y встречается очень часто, поэтому в скрэббле стоит одно очко. Автор: Александра Брутер.
34. Для ситуации, когда в браузере открыто очень много вкладок, англоязычные пользователи в шутку придумали название, заменив одну букву в названии торговой марки продукта. Что у них получилось? [Spoiler (click to open)]
Ответ: tablerone. Зачёт: таблерон, тэблерон. Незачёт: toblerone, тоблерон. Комментарий: когда вкладок открыто очень много, названий страничек на них не видно, и они представляют собой длинную полоску с зубчиками, похожую на шоколадку Toblerone. Вкладка по-английски tab, что и позволило пользователям скаламбурить. Источник: 1. https://twitter.com/alplicable/status/984894934594588672 2. https://twitter.com/kelllyzhou/status/974407957709402112 Автор: Иван Семушин.
Comments 162
[Spoiler (click to open)]
Ответ: цитирование.
Комментарий: реципрокный альтруизм - это такое поведение, при котором индивиды допускают для себя определённое самопожертвование в пользу других, но только если ожидают от других ответного самопожертвования. В качестве забавного примера Райт приводит поведение учёных, которые размышляют: “процитирую-ка я его, а потом он процитирует меня”.
Источник: 1. F.de Waal. Primates and Philosophers: How Morality Evolved 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Reciprocal_altruism
Автор: Иван Семушин.
Reply
Reply
Reply
Reply
В комментарии к этому фрагменту из романа Ханса Хенни Янна упоминается ОНА. Найдите ЕЁ на раздаточном материале и выделите дугой.
[Spoiler (click to open)]
Ответ: на раздаточном материале должны быть выделены дугой буквы “нут” в слове “сиюминутного”.
Комментарий: описание возлюбленной героя Янна очень напоминает изображения египетской богини неба Нут, как будто выгнувшейся дугой над всем миром. Буквосочетание “нут” есть в слове “сиюминутного”.
Источник: Ханс Хенни Янн. Река без берегов. Часть вторая. Свидетельство Густава Аниаса Хорна. Книга 1.
Автор: Иван Семушин.
Reply
Так ли был нужен на раздатке "вопрос 31"?
Reply
Reply
Reply
[Spoiler (click to open)]
Ответ: Дэвидсон.
Комментарий: байкеры, в общем, тоже склонны передвигаться на больших скоростях и совершать деструктивные действия. Имя и фамилия, которые получила героиня мультсериала “Мыши-байкеры с Марса”, связаны с маркой мотоциклов “Харли-Дэвидсон”.
Источник: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Twrch_Trwyth
2. https://welshmotorcycleclubhistory.weebly.com/swanseasouth-west.html
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Biker_Mice_from_Mars
Автор: Александра Брутер.
Reply
Reply
Reply
Reply
[Spoiler (click to open)]
Ответ: “Scrabble”.
Зачёт: скрэббл, “Эрудит”.
Комментарий: иксы и игреки - это не замены, а буквы, каждой из которых в скрэббле присвоена стоимость, зависящая от частоты встречаемости данной буквы. В валлийском языке буквы X нет, а буква Y встречается очень часто, поэтому в скрэббле стоит одно очко.
Автор: Александра Брутер.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
[Spoiler (click to open)]
Ответ: tablerone.
Зачёт: таблерон, тэблерон.
Незачёт: toblerone, тоблерон.
Комментарий: когда вкладок открыто очень много, названий страничек на них не видно, и они представляют собой длинную полоску с зубчиками, похожую на шоколадку Toblerone. Вкладка по-английски tab, что и позволило пользователям скаламбурить.
Источник: 1. https://twitter.com/alplicable/status/984894934594588672 2. https://twitter.com/kelllyzhou/status/974407957709402112
Автор: Иван Семушин.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment