Список знакомых слов, пожалуйста

Feb 20, 2015 15:45

Подряд следуют изумления. Вот дама после магазина, она купила какой-то сувенир зодиакального или приближенного к нему смысла, и возмущается. Оказывается, парни-продавцы в магазине, которых там за крохотный прилавочек набилось как в известном анекдоте за черенок лопаты - эти парни говорят, что это лошадь. Судя по извитому хвосту, в который ( Read more... )

education2

Leave a comment

ext_925134 February 20 2015, 19:52:36 UTC
Вообще-то в среднем по миру сериал - школа жизни и языка тоже, думаю и у нас так на круг. Что делать, ни про первого Дмитрия, ни про Керенского сериалов не сняли, подкину идею знакомому сценаристу.

Reply

loki_0 February 21 2015, 03:01:03 UTC
Нужно ещё как-то добиться, чтобы все смотрели одни и те же сериалы: при нынешнем их разнообразии ситуация выходит чуть не такая же, как и с любым другим источником информации и штампов.

Reply

ext_925134 February 21 2015, 12:17:18 UTC
При наличии сериала не возникает тупика общения. Типа, Настасьи Филипповны не знаешь, Идиот, смотреть надо!

Reply

loki_0 February 21 2015, 17:45:54 UTC
Так это совершенно то же самое, что сказать RTFM, или "учи английский!" (или греческий, или клингон) - не общий язык, а указание на его отсутствие.

Reply

ext_925134 February 23 2015, 15:02:15 UTC
Героями не рождаются, героями становятся. Так и язык, сериалы лишь механизм, как он вырабатывается. Все-таки отсылка к сериалу гуманнее, нежели " учи олбанский"

Reply


Leave a comment

Up