"самое общее место для людей, противопоставляющих себя разнообразной тирании и людоедству (настоящим или выдуманным) - опора исключительно на «научную картину мира»... ... в общем, тотальному счастью человечества препятствует только и исключительно его предполагаемая темнота. и недостаток таблеток."
Как-то я спросила у буддийских учителей: "Чем, в конце концов, буддизм отличается от научного мировоззрения?" "Наука не занимается счастьем", - ответили мне, - "Как достичь счастья - просто не является ее предметом. А предметом буддизма только это и является." Причем по мнению буддистов, как раз именно темнота (無明の闇 ("мумё: но ями" - "темнота неведения")) и является главным препятствием на пути к тотальному счастью (絶対の幸福 ("джеттай но ко:фуку" - "абсолютное счастье")).
Кварцевая - это прошлый век, теперь можно купить мощные светодиодные лампы с солнечным спектром, очень хорошая штука. И хорошие мультивитамины. Немецкий Крюгер, например
... в общем, тотальному счастью человечества препятствует только и исключительно его предполагаемая темнота. и недостаток таблеток."
Как-то я спросила у буддийских учителей: "Чем, в конце концов, буддизм отличается от научного мировоззрения?"
"Наука не занимается счастьем", - ответили мне, - "Как достичь счастья - просто не является ее предметом. А предметом буддизма только это и является."
Причем по мнению буддистов, как раз именно темнота (無明の闇 ("мумё: но ями" - "темнота неведения")) и является главным препятствием на пути к тотальному счастью (絶対の幸福 ("джеттай но ко:фуку" - "абсолютное счастье")).
Reply
Гусары, все-таки, не сдержались )
Reply
в качестве иллюстрации
( ... )
Reply
а он нам тут фигвамы рисует
Reply
А что обозначает средний иероглиф? - Волочкову на Байрактаре?
Reply
Доктор, откуда у вас такие картинки?
Reply
прямо сейчас наткнулся
辛 - счастье
苦 - горький
辛苦 - трудиться в поте лица
странные у китайцев представления о счастье
Reply
辛 - это не "счастье", это "горький, острый, тяжелый".
Не путать с 幸 )
Reply
вот в таком состоянии я прихожу с работы)
Reply
ご苦労さま!, как говорят в Японии, что означает примерно "Вы хорошо (тяжко) потрудились, молодцом!"
Reply
В этом и суть, что тяжким мой труд не назовёшь, а прихожу как с рудников)
Reply
Reply
По профессии я химик-технолог. А работаю я как технический писатель - пишу регламенты, инструкции, программы пусконаладки для завода.
Моё состояние в декабре такое уже лет 30, независимо от работы (впрочем, если добавляется ещё и нервотрёпка, то хуже).
Но самое худшее - это март.
Reply
Reply
У меня в организме чего-то начинает не хватать.
Купил кварцевую лампу, но облучаюсь нерегулярно, потому что лень
Reply
Reply
Leave a comment