I just used local Deepseek-r1-llama70b-q8 model and asked it to translate
my short story from a previous post to Russian. Here is the result:
**Контракт**
**Джордж, 8 лет**
Джордж нервно шёл рядом со своим лучшим другом Тревельяном, подходя к школьным воротам. Высокое здание нависало впереди, гудя детским смехом и болтовнёй. Трев, полный возбуждения, говорил без умолку, едва замечая, что Джордж его почти не слушает.
«Джордж, вот это тебе точно понравится!», - сказал Трев, ухмыляясь. «Я уже всё знаю о контрактах. Мой папа рассказал мне всё. Я стану патрульным полицейским. Это лучший вариант. Платят больше, чем все остальные, кроме контрактов на мозги, но папа говорит, что это для сумасшедших. Он говорит, что ИИ так жарит мозги, что после этого даже думать невозможно».
Джордж нахмурился. «Патрульный полицейский? Это опасно».
«Опасно, но круто», - ответил Трев. «И оплата стоит того. Представь, просыпаешься богатым после десяти лет и потом заживешь как богач! Вот это мечта». Он посмотрел на Джорджа с самодовольной улыбкой. «А ты? Какая у тебя мечта?»
Джордж колебался, пиная камешек. «Я… я не знаю. Меня всегда интересовало, как работает город. Как трубы, свет, как всё функционирует. Я думаю, я хочу работать с городской инфраструктурой».
Трев разразился смехом, качая головой. «Инженер по обслуживанию? Джордж, это невозможно! Такие работы только для тех, у кого самые высокие результаты тестов. Тебе пришлось бы учиться как сумасшедшему, и все равно может не выйти. Контракты на обслуживание не платят много, а без контракта…» Трев наклонился заговорщицки. «Это скучно, грязно и совершенно некруто. Никто не хочет стать сантехником! Просто возьми хороший контракт, как все».
Джордж пожал плечами, чувствуя сомнение. Но, входя в школу, где их окружил шум детей, он не мог избавиться от чувства, что понимание того, как всё работает, важнее для него, чем всё, что сказал папа Трева о «крутых» контрактах.
Джордж Платтон влетел в дверь небольшой квартиры, лицо его было освещено волнением. «Папа! Папа!» - крикнул он, разбрасывая сумку. «Трев был прав! Сегодня нам показали миссис Швецек из района Овесго! Она потрясающая! Она провела для нас урок социологии, и дала нам настоящую клубнику! Настоящие ягоды! Ты можешь в это поверить?»
Питер Платтон, измученный человек пятидесяти лет с седеющими волосами, посмотрел на сына с стопки бумаг. Он смог выдавить небольшую улыбку, хотя его глаза выдавали тяжесть, которую Джордж ещё не понимал.
«Настоящая клубника, Джордж?» - сказал Питер, кладя перо на стол. «Это здорово. Давно мы ее не пробовали, не так ли?»
Лицо Джорджа осветилось ещё больше. «Да! Пять лет назад, когда мама ещё была с нами. Я до сих пор помню, как мы делили ягоды. И миссис Швецек сказала, что мы можем есть клубнику и много разной вкусной еды всё время - между контрактами!»
Питер напрягся, его рука сжала край стола. Его мысли потемнели. *Так они начинают работать тоньше, совсем как когда я преподавал.*
«Она рассказала нам всё о контрактах», - продолжил Джордж, не замечая реакции отца. «Она сказала, что это супер легко и что мы будем иметь всё, что хотим, пока молоды. Мистер Биннс даже сказал, что не нужно слишком старательно учиться. Мы можем просто веселиться в школе и в общежитии. Он сказал, что мы даже можем курить хэш, если захотим, хотя не рекомендует делать это до подросткового возраста. И знаешь, папа? Нам дают еду, одежду и две жемчужные монеты в месяц! Разве это не удивительно?»
Челюсть Питера сжалась. «Удивительно», - пробормотал он. Затем заставил себя посмотреть на Джорджа.
Джордж вдруг вспомнил. «Кстати, ты сказал, что мама скоро вернётся. Когда она придёт?»
Питер сделал глубокий вдох. Его взгляд смягчился, и он опустился на уровень Джорджа. «Джордж, у меня есть очень важные новости. Сегодня я был на контрактном объекте, чтобы узнать о твоей матери, но не смог привезти её домой. Я встретил доктора Ллойда там - помнишь его, верно?»
Джордж кивнул, его энтузиазм начал угасать. «Мама в порядке?»
Голос Питера дрогнул. «Она… проснулась от своего пятилетнего контракта. Но её счёт всё ещё был отрицательным. Я думал, что могу перевести ей наши жемчужные монеты, но этот трюк больше не работает. Она сразу подписала ещё один контракт на десять лет. Это произошло автоматически, Джордж. Даже доктор Ллойд не мог вмешаться».
Губа Джорджа задрожала. «Ещё десять лет? Но это значит…»
Питер положил руку на плечо сына. «Я… я не переживу ещё десять лет, Джордж. Моё здоровье не то, что было раньше. Поэтому я принял решение. Я подпишу контракт тоже. На десять лет. Таким образом, я проснусь вместе с твоей матерью».
Глаза Джорджа расширились. «Нет! Ты не можешь!»
Хватка Питера слегка, но твердо усилилась. «Слушай меня. Я всё рассчитал. Это план. Ты переедешь в школьное общежитие завтра. Они позаботятся о тебе, Джордж. И ты будешь в порядке. Просто помни: что бы они ни говорили, ты должен учиться усердно. Они скажут, что это не важно, но это важно. Все возможности, которые тебе нужны, есть в школе, кроме одной: мотивации. Это должно прийти от тебя».
Джордж смотрел на отца, слёзы наполняли его глаза. «Но… что, если я никогда не увижу тебя снова?»
Питер обнял его. «Ты увидишь, Джордж. Ты увидишь. Просто обещай мне, что будешь работать усердно. Обещай мне».
Сквозь слёзы Джордж прошептал: «Я обещаю».
---
**Джордж, 18 лет**
Джордж сидел в пустом экзаменационном зале, его сердце упало, когда монитор показал результаты: *89. На один балл меньше проходного.*
Голос экзаменатора прозвучал по интеркому. «Мистер Платтон, вы не набрали необходимый балл для поступления в университет на специальность инженер по обслуживанию. У вас есть два варианта: десятилетний контракт техническим специалистом или двухгодичная программа технического специалиста без контракта в колледже. Вы знаете это место, ваш отец раньше там преподавал».
Джордж сжал кулаки. Бессонная ночь из-за шумного празднования друзей дорого ему обошлась.
Друзья, всё ещё под впечатлением от предстоящих контрактов, встретили его снаружи экзаменационного зала. «Джордж! Не волнуйся! Просто подпиши контракт вместе с нами. Завтра мы проснёмся богатыми, чувак! И будем жить как короли до следующего раза».
Эта мысль донимала его, одновременно заманивая и зля. «Я… я просто должен сначала увидеть отца», - пробормотал Джордж, уходя от них.
Когда Джордж прибыл на объект, его отца только что будили. Но что-то было не так. Глаза Питера открылись, но они были отдалёнными, несфокусированными, как будто смотрели в никуда. Он бессвязно бормотал, его предложения были фрагментированными.
«Рассчитал всё… Тереза… безопасно… должен проснуться…»
Доктор Ллойд стоял рядом, выражение его лица было мрачным. «Я предупреждал его», - сказал он тихо Джорджу. «Кластерный ИИ использует каждый грамм интеллекта. Он где-то там, но человек, которого ты знал… он был сломан. Его разум был использован слишком долго, слишком глубоко».
Сердце Джорджа сжалось. «Но он проснулся. Разве… А есть что-то, что можно сделать?»
Доктор Ллойд покачал головой. «Это один из рисков, о которых они никогда не говорят. У большинства, ничего не происходит. Для других… это».
Бормотание Питера превратилось в мягкие, повторяющиеся фразы. Джордж смотрел, беспомощный, как тело отца двигалось, но за его глазами отсутствовала душа.
Внезапный вой сирены разрушил концентрацию Джорджа, его взгляд оторвался от отца. Хаос разразился вокруг, когда повстанцы ворвались на объект. Джордж замер, не зная, бежать или прятаться, его сердце билось, когда свет отключился, погружая комнату в мигающие аварийные огни. Он повернулся к капсуле матери, смотря в ужасе, как её тело судорожно дёргалось внутри стеклянной капсулы, процесс пробуждения был прерван.
Паника охватила его, когда кто-то схватил его за руку. «Нам нужно уйти!» - прошептал повстанец, тащив его к выходу. Джордж сопротивлялся, сгибая шею, чтобы оглянуться на родителей. Его отец сидел неподвижно, бормоча те же фрагментированные предложения, а капсула матери издавала острые, высокие предупреждающие сигналы. Он окрикнул их, но его голос был заглушен хаосом. Прежде чем он смог освободиться, повстанец потянул его в тень, оставив разрушение позади.
Вскоре, Джордж сидел перед дымящимся объектом и дрожал. Доктор Ллойд нашёл его там, его лицо было мрачным, но спокойным. «Они называют себя повстанцами», - сказал доктор Ллойд, садясь рядом. «Они думают, что борются за свободу - свободу от системы, от контрактов, от всего».
Голос Джорджа был хриплым. «Почему они борются? Разве не очевидно, что контракты делают жизнь легче?»
Доктор Ллойд глубоко вздохнул. «Для некоторых, да. Но повстанцы верят, что контракты крадут что-то сущностное - наше время, наш выбор, нашу человечность. Они утверждают, что мы не лучше инструментов для системы, обменивающую нашу жизнь на мимолётные удовольствия. И они не совсем неправы, Джордж».
Джордж моргнул. «Тогда почему они не выиграют?»
Глаза доктора Ллойда были тяжёлыми от отчаяния. «Потому что большинство людей не хотят свободы. Они хотят комфорта. Идея проснуться богатыми, даже если это стоит десяти лет твоей жизни, слишком соблазнительна. Повстанцы могут взорвать сто объектов, но они не могут изменить то, чего люди глубоко желают. Вот почему они никогда не выиграют».
Джордж смотрел на землю, его мысли были бурей гнева, замешательства и страха. Он решил подождать с контрактом.
---
**Джордж, 28 лет**
Джордж стоял в толпе, смотря, как его друзья просыпаются после контрактов. Они, пошатываясь, выбирались из капсул, моргая от замешательства, но улыбались, получая выплаты. Их смех пусто звенел в его ушах.
Один из друзей, Трев, заметил его. Его лицо осветилось. «Джордж! Ты с нами! Я знал! Эй, кажется, как будто мы уснули вчера!»
Прежде чем Джордж смог ответить, Трев потянул его в грубую обнимку. «Чувак, это… ну, кажется, как будто это было вчера! Вчера мы были в общежитии. С ума сойти, да?»
Джордж колебался. «На самом деле… я не брал контракт».
Группа замолчала на мгновение, их улыбки дрогнули. Затем Трев рассмеялся, похлопывая Джорджа по спине. «Всё тот же упрямый Джордж! Не волнуйся из-за этого. Сегодня мы празднуем с тобой. У нас достаточно монет на всех».
Другой друг вставил. «Да, мы за тебя заплатим. Мы празднуем, и ты с нами. Кстати, я хочу начать тратить свои жемчужные монеты в дворце „Золотые куклы“ в жемчужном районе! Там дают контракты только девушкам 10 из 10, если ты понимаешь, о чём я говорю!»
Джордж покачал головой. «Сожалею, но дворец „Золотые куклы“ больше не существует. Многое изменилось в городе за последние десять лет. Кстати, я могу показать вам быстрый путь в жемчужный район».
Трев подмигнул. «Надеюсь, обходной путь не в канализации? Ты, наверное, узнал карту канализации города, и пробирался там ползком, Джордж!»
Смотря на них, Джордж осознал кое-что: они всё ещё действовали как подростки. Их речь, шутки, поведение - всё в них было заморожено во времени, как будто прошедшие десять лет никогда не существовали. Они были заперты в умах, которые у них были в восемнадцать лет, тогда как лицо и руки Джорджа носили отпечатки десятилетия борьбы, роста и обучения.
Джордж кивнул неохотно, но узел в его животе сжался. Когда они направились в бары и клубы, их смех и болтовня чувствовались чужими для него. Пропасть между ними не была просто широкой; она казалась непреодолимой.
Позже Джордж вернулся в свою скромную квартиру, где его восьмилетний сын Питер встретил его у двери. «Папа! Угадай, что? Сегодня мы узнали о контрактах! Я хочу подписать контракт, как мама!»
Живот Джорджа скрутился. Он опустился на уровень сына, крепко сжимая его плечи. «Питер, послушай меня, пожалуйста! Есть что-то очень важное, что ты должен понять…»