(Untitled)

Apr 04, 2011 15:43

Читала немного английский фольклор: иные вещи прекрасны без перевода - самой идеей. Например, в некоторых районах Англии напроситься с девушкой доить корову означало сделать ей предложение ( Read more... )

слова, книжное

Leave a comment

Comments 4

mint_sniff April 4 2011, 09:10:36 UTC
Железно помогает, особенно если еще при этом руки за спину заложить. Мне объясняли, что при этой неестественной позе нёбо как-то там специально напрягается и икота проходит. А стишок чудесный. И про котенка тоже. Вообще эти детские потешки всегда дают море пищи для размышлений о жизни :))

Reply

jejenshina April 4 2011, 10:24:24 UTC
Ооо! Спасибо. Значит, надо сцапать как-нибудь икающего.
Меня еще порадовало, что многие стишки предлагают кого-нибудь накормить выпечкой. Моя кексоцентричная натура довольна) Надо будет стряпать и читать :)

Reply


eva_o_yellow April 4 2011, 09:34:26 UTC
класс! очень понравились стишки)

Reply

jejenshina April 5 2011, 02:42:38 UTC
здорово!
а как насчет разгадки? ;)

Reply


Leave a comment

Up