Про переводы (организационное) part 2.

Nov 08, 2014 15:48

07.10.2014 Радостное событие
Добрый вечер♪

Ко вчерашней записи было несколько комментариев о том, что мне следовало бы хранить мангу на полках.
Фотография вас запутала.
Я как раз наводил порядок, а так у меня даже не хватит полок для всей манги. Поэтому часть коллекции хранится в специальных упаковках и, время от времени, я меняю её местами.
А сфотографировал я процесс наведения порядка.
Так что для тех, кто переживал о манге, говорю: всё находится на полках, как это и должно быть (ха-ха)

И как я уже говорил вчера, сегодня 7 Октября!
День, когда я поздравляю дорогих мне людей с днем рожденья, и на амебло это будет впервые.

Итак, Като Казуки и моя мама!
Я всегда поздравляю обоих в моем блоге.

Взрослея, мы часто забываем поздравить друзей, но так как и Като, и моя мама родились в один день, я вряд ли забуду его поздравить (ха-ха)
В полку тридцатилетних прибыло!
Когда мы только познакомились, ему было около 20, да!?
Как быстро летит время

Он, как всегда, чудесен и полон сил
Пожалуйста, обязательно его поздравьте

Давай вместе станем достойными восхищения мужчинами!
Поздравляю☆

А теперь для мамы
Кстати, в этом году она проводит (прямо сейчас!) специальное мероприятие, чтобы отметить свой день рождения.
"Не может быть!" - скажете вы (ха-ха)
Да, оно немного связано с работой.
Я безмерно уважаю свою маму, которая и сейчас делает всё от всего сердца.
Но, как её сын, я, конечно же, не хочу, чтоб она работала слишком много.

Может запостить несколько фотографий с нашего летнего путешествия по Хоккайдо, мм
Начнем с этой


Чувствуется, что мы ладим друг с другом

Теперь эта!


На природе чувствуешь себя таким свободным, поэтому впервые в жизни я взял маму на руки.
Немного смущен, но какие воспоминания!

И последняя фотография - тут моя мама просто милашка.


После публикации, мне, наверное, влетит.

Но это всё ради искреннего поздравления♪

Мам, продолжай улыбаться, как ты это всегда делаешь, даже если иногда придется плакать
Поздравляю☆
__________________
оригинал записи || english version

*translations, kamakari kenta, ameblo

Previous post Next post
Up