2.- Chuck vuelve a sentir cuando Blair aparece en escena. SORPRESIVO! (no). Aún así, se ha quedado el perro y lo ha llamado Monkey (EN LOS LIBROS TENÍA UN MONO [que se llamaba Sweetie], SO COOL!) y pase lo que pase, ese perro tan guapo siempre le recordará a Dan. Y ahora mismo necesito escribir. Y necesito acabar un puto fic antes de que el cap de la semana me joda el argumento.
3.- Charlie. YOU IN DANGER, GIRRRRL. La vas a liar parda y ni siquiera me interesa tu historia.
4.- Serena. Nate y la pedorra esa del acento irritante. BORED TO TEARS.
5.- No, un momento. Nate, eres retrasado? Porque te usan como si lo fueras. A ver si despiertas un poquito, amor.
6.- DAN, I'M SO PROUD OF YOUUUUUU. Esa carita cuando se ha sentado en la mesa y todo el mundo estaba allí hablando de su libro que es estupendo y de lo maravilloso que iba a ser todo y... Es estúpido que me haga tan feliz la felicidad de un personaje de ficción.
Comments 1
2.- Chuck vuelve a sentir cuando Blair aparece en escena. SORPRESIVO! (no). Aún así, se ha quedado el perro y lo ha llamado Monkey (EN LOS LIBROS TENÍA UN MONO [que se llamaba Sweetie], SO COOL!) y pase lo que pase, ese perro tan guapo siempre le recordará a Dan. Y ahora mismo necesito escribir. Y necesito acabar un puto fic antes de que el cap de la semana me joda el argumento.
3.- Charlie. YOU IN DANGER, GIRRRRL. La vas a liar parda y ni siquiera me interesa tu historia.
4.- Serena. Nate y la pedorra esa del acento irritante. BORED TO TEARS.
5.- No, un momento. Nate, eres retrasado? Porque te usan como si lo fueras. A ver si despiertas un poquito, amor.
6.- DAN, I'M SO PROUD OF YOUUUUUU. Esa carita cuando se ha sentado en la mesa y todo el mundo estaba allí hablando de su libro que es estupendo y de lo maravilloso que iba a ser todo y... Es estúpido que me haga tan feliz la felicidad de un personaje de ficción.
Reply
Leave a comment