О бедном салате замолвите слово

Apr 07, 2010 10:15

Заметьте еле-живой Обжора просит подложить ложечку не чего-нибудь изысканного, а простого оливье. Я нисколько не сомневаюсь, что в оригинале стихотворения Спайк Миллиган не упоминал этот салат. Но в великолепном переводе Григория Кружкова это именно оливье. Я добросовестно попыталась поискать английский вариант "Обжоры" - "Glutton". Но в инете его нет (может я раззява, но не нашла). И честно говоря, пока мне хочется рассмотреть именно перевод. Потом, возможно, я упрошу знакомых англичан вспомнить свои детские впечатления или сходить в библиотеку, но пока...оливье.
Вряд ли кто-то станет спорить с тем фактом, что мы переживаем кулинарный бум. После долгих аскетических лет мы с энтузиазмом неофита роемся в кулинарных дебрях кухонь мира, раскапываем классические рецепты деревенской и дворянской кухни, затерявшиеся в революционных вихрях. На интернет-кулинарных просторах идут войны и не снившиеся в страшном сне наркодельцам и торговцам оружием. Привычными стали салаты ниссуаз, вальдорф, цезарь, манящие своими названиями в далекие страны. Мы выбираем сбалансированные, изысканные в своей простоте рецепты - вершины мирового кулинарного искусства. Мы - гурманы, но...пару раз в году, скажем честно сами себе, мы стыдливо, изменяя своим новым кулинарным принципам, готовим оливье, страсть к которому, похоже впитали с молоком матери, с детскими новогодними ожиданиями Деда Мороза и подарками на день рождения.


Одним словом - я люблю оливье и готовлю его так:
На 5 яиц, 1 кислое яблоко, зеленый лук, 1,5-2 отварных куриных грудки, нежный зеленый горошек мозговых сортов - примерно 300г., маринованные или соленые огурцы и каперсы. Заправляю майонезом как и положено. Картофель не кладу. Режу не мелко. Каперсы я покупаю за пару дней, сливаю из баночки всю жидкость, добавляю среднеземноморскую смесь трав и заливаю оливковым маслом, через день они становятся безумно вкусными, можно и без оливье слопать. Идея не моя - любимая подружка научила :)).

салат

Previous post Next post
Up