Leave a comment

Comments 22

beshaniy88 October 17 2010, 21:47:14 UTC
Вернулась? Разница в состоянии "до" и "после" есть?

Reply

junior_lynx October 18 2010, 05:01:50 UTC
Ну да, время-то идет. Я никогда так не радовалась возвращению домой как в этот раз! А хотеть домой стала еще в аэроэкспрессе в Шарик :-)
В целом опыт получился интересный. Мой злобный характер проявился во всей красе ;-)

Reply

beshaniy88 October 18 2010, 07:52:14 UTC
У тебя злобный характер? о_О

Reply

junior_lynx October 18 2010, 09:41:58 UTC
Еще какой! Тебе просто везло, что ты не видел ))

Reply


f_surok October 17 2010, 21:50:07 UTC
какой-то глюк. все время открывается часть 1. причем все, что мы уже читали..

Reply

junior_lynx October 18 2010, 04:52:30 UTC
Поправила ) Обновления во второй части )

Reply


У Жени злобный характер) anonymous November 3 2010, 20:40:09 UTC
Проверено!,

Reply

Re: У Жени злобный характер) junior_lynx November 3 2010, 20:42:26 UTC
А у тебя какой? )))

Reply


Question ??? anonymous November 26 2010, 10:54:03 UTC
Hello , Could We make commentaries in English, please, so I could also took part of this conversation ??

Reply

Re: Question ??? junior_lynx November 26 2010, 21:32:10 UTC
Mmmm.... my friends asked me how I was, how was my mood because of they knew about some my problems. And I answered that it was good experience for me but I had very bad behavior because of my difficult and angry character and I was sorry about it. One of my friend was surprised about that I had angry character and and another one told (as a joke) that it was fact.

Is it ok?

Reply


2° question anonymous November 27 2010, 02:02:05 UTC
Intrigued, I tried using Google translator, but surely there are errors, you may correct mistakes, so I better understand the phrase,,,,,,You told ;,Well, the time is coming. I've never been so glad to return home as this time! And want to become another home in the air express to the ball :-)
Overall, the experience turned out interesting. My evil character manifested itself in all its glory ;-);;;;;;; Thanks

Reply

Re: 2° question junior_lynx November 27 2010, 09:01:10 UTC
not bad translation! ;-)
All is correct except: I wanted to home in the air express to airport. Our airport called Sharik (small ball) as a slang because of Sheremetyevo.

I guess you know more then my friends here, don't you? If I'm right, please keep this secret )

Reply


Leave a comment

Up