Песня, которая преследует меня уже неделю, в числе прочего замечательно иллюстрирует понятие "национальный менталитет". Вот английская версия: чувак спокойно сидит на стуле и обращаясь к самому себе размышляет о том, что жизнь - сложная штука, и, судя по всему, что с таблетками в другой раз надо бы поаккуратнее: "...Like the circles that you find
(
Read more... )
Comments 15
любопытное наблюдение.
<русский менталитет> чем-то похож на французский, когда речь заходит о чувствах и романтической любви.
в английском же, например, "смерть" традиционно это "он", а не "она". она - это лодка, корабль, планета, луна и т.д.(в поэтическом контексте и устар.)
Reply
а Ноэль Хариссон - это как человек справляется с этой внутренней жизнью.
в общем, гениальная пара роликов именно как пара, - мерси (говоря Вашим внутренним языком)!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
французскую версию никогда не слышала, это прелесть что за ужас.
варь, ты права как всегда, но сравнение, на мой взгляд, некорректное.
ибо истина конкретна
то есть все равно что сравнить битлов с Басковым
Reply
Reply
Leave a comment