Believe
Lyrics & Music : Ryuichi Sugimoto
Arrangement : Yasunari Nakamura
たとえば君が 傷ついて
tatoeba kimiga kizutsuite
say you get hurt and
くじけそうに なった時は
kujikesou ni natta toki wa
you feel like falling apart
かならず僕が そばにいて
kanarazu boku ga sobani ite
I'll be by your side
ささえてあげるよ その肩を
sasaete ageruyo sonokata o
to hold your shoulders up
世界中の 希望のせて
sekai jyuu no kibou nosete
Carrying all the hope in the world
この地球は まわってる
kono chikyuu wa mawatteru
this earth goes around
いま未来の 扉を開けるとき
ima mirai no tobira o akeru toki
Now is the time to open the door to the future
悲しみや 苦しみが
kanashimi ya kurushimi ga
sorrow and pain
いつの日か 喜びに変るだろう
itsu no hi ka yorokobini kawaru darou
will one day turn into happiness
I believe in future
I believe in future
I believe in future
信じてる
shinjiteru
I believe
もしも誰かが 君のそばで
moshimo dareka ga kimi no sobade
If someone besides you
泣きだしそうに なった時は
nakidashisou ni natta toki wa
starts to cry
だまって 腕をとりながら
damatte ude o torinagara
you'll just take their arm without saying a word
いっしょに歩いて くれるよね
isshoni aruite kureru yone
and walk together
世界中の やさしさで
sekai jyuu no yasashisade
With all the kindness in the world
この地球を つつみたい
konochikyuu o tsutsumitai
I want to envelop this earth
いま素直な 気持ちになれるなら
ima sunao na kimochi ni nareru nara
If I can become honest, then
憧れや 愛しさが
akogareya itoshisaga
things like admiring and loving
大空に はじけて耀だろう
oozorani hajikete hikarudarou
will burst into the sky and glow
I believe in future
I believe in future
I believe in future
信じてる
shinjiteru
I believe
いま未来の 扉を開けるとき
ima mirai no tobira o akerutoki
now is the time to open the doors to our future
I believe in future
I believe in future
I believe in future
信じてる
shinjiteru
I believe
***Disclaimer: some translations can be off from the original lyricist's meaning of the song. Since there can be different ways to interpret lyrics. I try to be very direct when translating but also try to incorporate the words meaning based on the surrounding lines and meanings.