Jul 15, 2014 12:28
エビデイエビナイエビシンゴナビーオーライワナ100均キャンドゥ!
ebidei ebinai ebishin gona bii oorai wana hyakkin kyandu!
Every day, every night, everything’s gonna be alright, wanna 100-yen store “Can Do”!
【神盤】
∟はとっくのとうに解散しててそれっきり
【大本命】
∟はこの前ライブで「メジャー行き」を言われてなんか冷めた
【本命】
∟のドマイナー盤は客が少なくて楽しい
【別格】
∟のバンドが地元へ来てくれるけど試験と被ってるorz
“kamiban” wa tokku no tou ni kaisanshitete sorekkiri
“daihonmei” wa kono mae raibu de “mejaa iki” wo iwarete nanka sameta
“honmei” no do-mainaaban wa kyaku ga sukunakute tanoshii
“bekkaku” no bando ga jimoto e kite kureru kedo shiken to kabutteru
Haven't heard a word from my ‘divine’ band since they disbanded long ago
Kinda lost interest in my absolute-favourite band, when they declared going major at their live
The obscure band that I like best has a small audience, so their lives are a ton of fun
The band with a special place in my heart is coming to town, but I gotta sit for an exam that day orz
Uh… 孤独の闇の中、君を探す
uu... kodoku no yami no naka, kimi wo sagasu
Uh... Amidst this bleak loneliness, I search for you
会いたくて 会えなくて 側にいて 抱きしめて
消えないで 消えないで 君だけがClosed my love
咲き乱れ 散り乱れ 汗まみれ アザまみれ
やめないで! 楽しくてlove visual
aitakute aenakute soba ni ite dakishimete
kienaide kienaide kimi dake ga Closed my love
saki midare chiri midare ase mamire aza mamire
yamenaide! tanoshikute love visual
I wanna see you, but I can't see you Stay by my side, embrace me tight
Please don't vanish, please don't vanish Only you have "closed my love"
‘Blossoming’* all around, scattering all around Covered in sweat, covered in bruises
Please don't stop! This is too much fun, I "love visual"
* “Saki” (blossom) is a “furi” (choreography / dance move) common at visual-kei lives, which mimics the action of a flower blooming.
エビデイエビナイエビシンゴナビーオーライワナ100均キャンドゥ!
ebidei ebinai ebishin gona bii oorai wana hyakkin kyandu!
Every day, every night, everything’s gonna be alright, wanna 100-yen store “Can Do”!
ディスイズロッケンマイヤー
ワチゴナビートシャッフォー
gkbrニートsフューチャー
何コレ?千手観音?
エビバデ悩殺ニーハイ
ファラウェイモーニンbeer
バッティズファッキンカッポー
何コレ?千手観音?
disu izu rokken mai yaa
wachi gona biito shaffoo
gekiburu niitozu fyuuchaa
nani kore? senju kanon?
ebibade nousatsu niihai
farauei moonin biiru
battizu fakkin kappoo
nani kore? senju kanon?
This is rock ‘n’ my ear
What you gonna beat shuffle
Trembling hard is NEETs’ future
What's this? Thousand-armed Goddess of Mercy?
Everybody’s bewitched by knee-high socks
Faraway morning beer
Butt is fucking couple
What's this? Thousand-armed Goddess of Mercy?
大好きな貴方が変わった メイク薄くPOP路線
血糊吐いてた貴方は何処へ?スッピンも好きよ、好きだよ、好きだけど…
新曲はキラキラしててなんとなく気に入らない
昔の曲はドブに捨てたの? ならば私はそのドブを浚おう
daisuki na anata ga kawatta meiku usuku POP rosen
chinori haiteta anata wa doko e? suppin mo suki yo, suki dayo, suki dakedo...
shinkyoku wa kirakira shitete nantonaku kini iranai
mukashi no kyoku wa dobu ni suteta no? naraba watashi wa sono dobu wo saraou
The You whom I love dearly has changed With lighter makeup, and a pop-music style
Where did that you who threw up fake blood go? I like your bare face too, I like it, I really do, but still...
Your new song is all sparkly, I can’t seem to get into it
Have you cast your old songs into a ditch? In that case, let me dredge it clean
Uh… 血塗られたグラス、時を告げる
uu... chinurareta gurasu, toki wo tsugeru
Uh... The bloodstained glass tells the time
揺らめいて 揺らめいて 戸惑って 戸惑って
嫉妬して Shit!して 泣き明かした(oh! real gold!)
貴方って勝手ね、そうやって 私を困らせて
振り回すの(member call!)
yurameite yurameite tomadotte tomadotte
shittoshite Shit! shite naki akashita (oh! real gold!)
anatatte katte ne, souyatte watashi wo komarasete
furimawasu no (member call!)
I waver, I waver At a loss, at a loss
I burn with jealousy, cursing “shit!” As I cry through the night (Oh! Real gold!)
You’re so selfish, aren’t you? Putting me on a spot like this
You have your way with me (Member call!)
キャン様!
淳様!
研二!
キリショー!
Kyan-sama!
Jun-sama!
Kenji!
Kirisho!
ゴールデンボンバー演奏しろ!(ロックユー!)
gooruden bonbaa ensou shiro! (rokku yuu!)
Golden Bomber, perform live! (Rock you!)
ゴールデンボンバー演奏しろ!
gooruden bonbaa ensou shiro!
Golden Bomber, perform live!
月明かりの下、永久の祈りを…
tsukiakari no shita, towa no inori wo...
Beneath the moonlight, I send my eternal prayers...
誰にも見つけられない(moonright legend)
君の居ないこの世界で僕はこの歌を…
dare ni mo mitsukerarenai (moonright legend)
kimi no inai kono sekai de boku wa kono uta wo...
No one can find me (Moonlight legend)
I dedicate this song to you, from a world you don’t exist...
永遠に抱きしめて このまま連れ去って 貴方の楽屋まで 連れ去ってhold on me
ラストなんて 言わないで 続けて もう一度舞台上 現れて(アンコール!)
会えなくて 側にいて 抱きしめて 消えないで 消えないで 君だけがclosed my love
咲き乱れ 散り乱れ 汗まみれ アザまみれ やまないで! 楽しくてlove visual!
eien ni dakishimete kono mama tsuresatte anata no gakuya made tsuresatte hold on me
rasuto nante iwanaide tsuzukete mouichido butai-jou arawarete (ankooru!)
aenakute soba ni ite dakishimete kienaide kienaide kimi dake ga Closed my love
saki midare chiri midare ase mamire aza mamire yamenaide! tanoshikute love visual
Embrace me forever, just like this, take me Take me to your dressing room, and “hold on me”
Don’t ever say that this is the end Go on, take the stage once more (Encore!)
I can't see you Stay by my side, embrace me tight Please don't vanish, please don't vanish Only you have "closed my love"
‘Blossoming’ all around, scattering all around Covered in sweat, covered in bruises Please don't stop! This is too much fun, I "love visual"
LaLaLaLa…
君と出逢った悲劇の中で
貪り合った時計の針は
妄想と幻覚と共に僕の胸を染めました
さよなら…、Mr.………………
さよなら…、ジョアンヌ………………
kimi to deatta higeki no naka de
musaboriatta tokei no hari wa
mousou to genkaku to tomo ni boku no mune wo somemashita
sayonara..., misutaa.………………
sayonara..., joannu.………………
In this tragedy where I encountered you,
The hands on the clock devoured each other with greed
As they colour my heart with delusion and illusion
Farewell..., Mr.………………
Farewell..., Joanne.………………
せがつくじゃーんぬ!
segatsukujaaaaanu!
Asdfghjkl!
romaji,
lyrics,
golden bomber,
translations