Because our teacher says that we have to write anything in japanese to improve our skills I wrote random things...
Edit : CORRECTION DONE
おはようございます、
お元気ですか?
今日はいい天気だね。
今友達とパリに行ています。
電車て友達は本を読んで、私は手紙を書いています。
今夜に両親と四人でタンゴを踊りに行きます。
楽しみにです!
それで、明日美術館に見に行きます。
パリで日本文化の美術館がありますから、絶対に見ます。
明日の夜に日本のレストランで食べます。
そして、日曜日にパパとレストランもう一回食べます、私の誕生日ですから。
めっちゃ楽しそうだね!
後でポワチエに戻ります。
絶対いい週末になりますと思ういます。
じゃあ、またね。
今日は、
お元気ですか?
私もおかげさまで元気です!
今週は、寿司屋で働きますから、毎日ニオルに行かなければなりません。
その仕事は面白いですが、ニオルよりポワチエで働きたいです。
ニオルはポワチエから車で一時間ぐらいですから、ちょっと遠いと思います。
でもいいバイトですから、頑張りたいです。
明日は寿司屋で二人ではたきます、ナディアと一緒に頑張ります!
土曜日にニオルでフェスティバルがあります。
友達が来ますが、私は寿司屋で働かなければなりません。
少し寂しいです。
そのフェスティバルは日本文化についてですから、沢山人が来ると思います。
学校でも、寿司屋でも頑張っていますが、いつも日本のことを考えています。
日本へ行きたくて、日本語ペラペラ話したくて、もっと日本人と出会いたいです。
私は日本マニアだと思っています。
何で私は今こんなに日本のことを考えているんだろう?
まぁぁ、日本語を勉強しているからかな。。。
さあ、仕事に戻らなければなりません。
お体に気をつけて下さい
丸ちゃんへ、
お元気ですか?
忙しいですか?
映画はどうですか? 面白いですか? 難しいですか?
丸ちゃんは映画に出るなんて、スゴいと思います。
本当に楽しみです。
ここ一年ぐらい丸ちゃんは沢山仕事をしていますね。一人でも関ジャニ∞でも。
一番好きな仕事は何だったかな?
3月11日は大変な日だったね。
フランスでもテレビやインターネットにニュースがあふれていました。
でも、映像だけで、何も分かりませんでした。
それでフランスから、何が出来ますか。
あなた達、アイドル達は本当に強いと思っています。
あなた達はスゴい力を持っています。
この間に丸ちゃんのことを考えていました。
丸ちゃんはいつも微笑んでいって、人々を笑わさますから。
丸ちゃんは強い心を持っていると思います。
お体に気をつけて下さい。
スヴェットラナ・ゼンダーより
Monsieur Nishikido,
Have you improved you english skills ?
I think youdid, but right now maybe you don't care about foreign languages and lose your time to understand foreigner's fan letter, do you ?
それから私は日本語を続けます。頑張ります!
今あなたはとても忙しいですと思います。
沢山仕事があるみたいだね。
ドラマでもNEWSでも関ジャニ∞でも、いっぱいだね!
でも面白そうです。
先日、あなたの新ドラマを見ました。
「亮くんはこのキャラクターのこと、どう思っているかな?」と思いました。
まぁ、でももし雑誌を読めば、分かるでしょう。
でもにあなたの本当の思いを言いましたか?
すみません。。。私はそうは思いません!
とにろで亮くん、山Pと仁のソロデビューについてどうおもいますか?あなたもソロデビューしたいですか。
Parce que je suis française et aime donc les contrariétés, je conclue en français.
Bonne chance pour la suite de ta carrière.
Svetlana Zehnder.
そして
お誕生日おめでとうタッチョン !!!