Певчие. У них сейчас "смена халатов" , и они не поют. Вы помните как этот термин звучит на узбекском языке? Я обожаю меткие узбекские пословицы и поговорки, жаль, что не знаю язык и не могу насладиться оригиналами.
по поводу бедана-перепелок лучше промолчу, все же причисляю себя к защитникам природы и животных :) а вот по по архитектурным терминам выскажусь. 4 снимок - пожалуй вернее будет назвать не мавзолей а гурхона, что означает усыпальница, помещение с надгробием. в Самарканде Гурэмир, вспомнили. 5 снимок - скорее всего зиёратхона , помещение при усыпальнице для совершения поминальной молитвы. возможно впоследствии было преобразована в квартальную мечеть (хотя, помещение слишком мало для этого) это я так, не в виде замечания, а чтобы удовлетворить ваше любопытство )))
Катта раҳмат! Именно по 4 и 5 снимкам я долго сомневалась в формулировках. Даже обращалась к друзьям, вчера опять переспрашивала. Сейчас исправила в тексте "Мавзолей" на "Гурхона" По размерам зиёратхоны и мы спрашивали нашего гида. Оказалось, что здесь бывает только "совсем старшее" поколение, им этой площади достаточно. Ещё раз большое спасибо за помощь.
Comments 12
Reply
Надо будет ещё побродить по старым улочкам.
А то скоро их не будет в Ташкенте.:-)
Reply
Reply
Нет, не отремонтировала, времени не хватает...:-)
Reply
Reply
Reply
А перепела певчие или бойцовские, не уточняли? :)
Reply
У них сейчас "смена халатов" , и они не поют.
Вы помните как этот термин звучит на узбекском языке?
Я обожаю меткие узбекские пословицы и поговорки,
жаль, что не знаю язык и не могу насладиться оригиналами.
Reply
а вот по по архитектурным терминам выскажусь.
4 снимок - пожалуй вернее будет назвать не мавзолей а гурхона, что означает усыпальница, помещение с надгробием. в Самарканде Гурэмир, вспомнили.
5 снимок - скорее всего зиёратхона , помещение при усыпальнице для совершения поминальной молитвы. возможно впоследствии было преобразована в квартальную мечеть (хотя, помещение слишком мало для этого)
это я так, не в виде замечания, а чтобы удовлетворить ваше любопытство )))
Reply
Именно по 4 и 5 снимкам я долго сомневалась в формулировках.
Даже обращалась к друзьям, вчера опять переспрашивала.
Сейчас исправила в тексте "Мавзолей" на "Гурхона"
По размерам зиёратхоны и мы спрашивали нашего гида.
Оказалось, что здесь бывает только "совсем старшее" поколение, им этой площади достаточно.
Ещё раз большое спасибо за помощь.
Reply
Leave a comment