Случайно наткнулся на
пост с вопросом от г-на
goldpekary про печать. Там не удалось прочитать надпись по кругу.
Картинка и впрямь плохо читаемая. Но при знании контекста надпись вполне дорабатывается.
露領尼古来斯克島田元太郎商店
рорё: никорайсуку симада мототаро: сё:тэн
Магазин Симада Мототаро, Николаевск, Россия.
Правда, на месте знака 克 мне видится что-то вроде 區. Это знак тоже читается "ку" (то есть аналогично с 克), но такого варианта написания названия Николаевска мне видеть не доводилось. Предположу, что просто какие-то линии кажутся от размытости изображения, и на самом деле иероглиф там всё же 克.