Юмор на гарде меча

Jul 12, 2023 20:50

Попался интересный образец иероглифического юмора.

Read more... )

японский язык в будо, надписи, японские суеверия, юмор, японские иероглифы

Leave a comment

Comments 8

lj_frank_bot July 12 2023, 11:51:28 UTC
Hello!
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Общество, Юмор.
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team

Reply

van_kabumoto July 12 2023, 11:52:57 UTC
Лингвистика, Юмор

Reply


smolensky July 12 2023, 12:47:01 UTC
Чтение «по-тупому» вызывает вопросы. Почему 遠 следует читать как О? И совсем уж непонятно, отчего 者 - это ВА.

Reply

van_kabumoto July 12 2023, 13:03:05 UTC
Ну это не совсем те "китайские" чтения, которые мы привыкли видеть в современных словарях.
遠 читался как О где-то очень давно, когда бытовала манъёгана, насколько я понимаю. И от этого произошёл знак хирагана を.
者 читается как ВА в камбун (грамматически роль этого знака в камбуне совпадает иногда с ролью падежного показателя ВА в японском), и от этого произошёл знак хэнтайгана ХА/ВА 𛂥 U+1B0A6 U+1B0A5 .

Reply

smolensky July 12 2023, 13:46:34 UTC
Вон оно что! Да, камбун - это отдельная наука.

Reply

van_kabumoto July 12 2023, 13:49:25 UTC
Да, но, повторюсь, тут речь о чтении этих иероглифов именно как знаков азбуки кана.

Reply


frank July 12 2023, 15:19:03 UTC

Как затейливо! Интересно, это автор меча постарался, или же заказчик пожелал?

Reply

van_kabumoto July 18 2023, 05:58:59 UTC
Бывало и так и так. На некоторых таких предметах бывают надписи что "сделано по заказу". Тут поскольку такой надписи нет, то остаётся только гадать.

Reply


Leave a comment

Up