Leave a comment

Comments 23

rexadecimal February 12 2012, 20:30:40 UTC
как-то противоречивыми кажутся высказывания "балабанов в гостях у триера" и "хрусталев по сравнению с этим - детский мультик".

Reply

karamazoff_an February 12 2012, 21:03:09 UTC
первое впечатление вообще очень противоречивое) я имел ввиду, что с хрусталёвым очень близко, но кажется ещё жёстче

Reply


shaumaenigma February 12 2012, 21:08:23 UTC
Ух ты. Надо посмотреть!

Reply

karamazoff_an February 13 2012, 05:45:11 UTC
советую по возможности смотреть с закадровым переводом, с субтитрами думаю выдержать это ещё сложнее)

Reply

rexadecimal February 13 2012, 07:35:40 UTC
а ты как смотрел? и почему с субтитрами сложнее?

Reply

karamazoff_an February 13 2012, 10:02:22 UTC
В прокате он идёт в двух вариантах: с субтитрами и с специальным закадровым переводом Сокурова. Фильм длинный, сюжет мутный, смотреть его тяжело и без субтитров, а авторский перевод по идее не должен портить общую картина, а может даже и добавляет дополнительных штрихов...

Reply


skaska_skazok February 13 2012, 09:16:01 UTC
Страаашно:)

Reply

karamazoff_an February 13 2012, 18:00:58 UTC
зато потом можно читать заумные разборы фильма и набираться ума)

Reply

skaska_skazok February 14 2012, 09:22:43 UTC
За то:)

Reply


ryzhaja_meri February 13 2012, 11:36:29 UTC
Ну, теперь-то ты вряд ли пойдёшь смотреть его второй раз)))

Фауст вроде бы на немецком снят? Мне хотелось именно с субтитрами посмотреть, но теперь даже не знаю, смогу ли.

Reply

karamazoff_an February 13 2012, 17:49:37 UTC
Я теперь читаю объёмное размышление о фильме, которое многое в нём проясняет, хотя само оно не менее загадочное. Так что пересмотреть придётся, но не в ближайшее время)
Я бы не советовал первый раз смотреть с субтитрами, трудностей там и без этого хватает…

Reply


vladimir_chub February 14 2012, 07:03:58 UTC
Заманчиво звучит ))

Reply

karamazoff_an February 14 2012, 18:11:00 UTC
удивительно, чем сейчас можно заманить человека)

Reply

vladimir_chub February 14 2012, 19:00:29 UTC
Дык, я человек, и кое-что человеческое мне не чуждо ))
Если б такое описание прилагалось к фильму, скажем, Ридли Скотта, меня бы это не заманило, и даже если к фильму Такаши Миике или Шиньи Цукамото, а вот к фильму Сокурова - другое дело. На "нечистоты человеческие" в его руках готов посмотреть с удовольствием; в руках других режиссёров - вряд ли бы возникло желание.

Reply

karamazoff_an February 15 2012, 11:43:43 UTC
Согласен, не каждому режиссёру можно позволить так с собой обращаться) Для меня это был первый фильм Сокурова, так что многое оказалось неожиданным. Часто он в своём творчестве прибегает к таким смелым эстетическим решениям?

Reply


Leave a comment

Up