Я пару лет назад пытался читть на английском, но бросил после 15%. Невероятно длинная экспозиция, до начала сюжета я так и не дочитал, именно что надо было продираться, чтение никакого удовольствя не доставляло. Да и написано очень вычурно и путанно, необоснованно заморочные ненатуральные предложения, просто напряжно читать было. Рассуждения о кино странноватые (вначале были), но это еще ладно, они еще ничего читались (т.к. я вообще люблю синофильскую литературу). А то, что у нее сын был аутистом какую-то существенную роль в сюжете вообще сыграло, или это побочная слезодавилка была?
Где-то четверть нужно потерпеть, дальше стиль становится более четким, как и сюжет, но продраться через эту четверть - та еще задачка)
Да как сказать... вроде роль и сыграло - у сверхъестественной штуковины появился рычаг воздействия, мол, вылечу твоего парнишку - но под самый конец и незачем было этому столько времени уделять.
Comments 2
Рассуждения о кино странноватые (вначале были), но это еще ладно, они еще ничего читались (т.к. я вообще люблю синофильскую литературу).
А то, что у нее сын был аутистом какую-то существенную роль в сюжете вообще сыграло, или это побочная слезодавилка была?
Reply
Да как сказать... вроде роль и сыграло - у сверхъестественной штуковины появился рычаг воздействия, мол, вылечу твоего парнишку - но под самый конец и незачем было этому столько времени уделять.
Reply
Leave a comment