Ранго.=(

Mar 20, 2011 03:05

Я категорически разочарована мультиком "Ранго ( Read more... )

кино

Leave a comment

Comments 12

soul__reaver March 20 2011, 02:47:04 UTC
А, так вот что это!
Мультфильмы надо смотреть в оригинале, актеры там всегда разные, интересные голоса и характеры.
А у нас «золотой пул» из едва ли пяти-шести классных, но приевшихся актеров озвучания, чей хлеб иногда выпиливают всякие приглашенные звезды шоу-бизнеса или театра.

Reply

katya_ledenec March 20 2011, 08:43:08 UTC
я согласна. вообще надо всё по идее в оригинале смотреть...а тут хотелось поскорее, прям сейчас,прям в кино и тд..и короче..всё плохо(

Reply

soul__reaver March 20 2011, 12:11:17 UTC
Ты права. Вот последние пару месяцев я так и делаю. Ловлю себя на мысли, что в переводе просто физически не могу уже слушать. Сейчас стараюсь потихоньку избавиться от субтитров.
В то же время есть некоторые дубляжи, которые исключительно хороши, например «Не шутите с Зоханом».

Reply

katya_ledenec March 20 2011, 20:14:15 UTC
а я блин ленюсь смотреть в оригинале(английский не настолкьо вау, но надо бы..
Зохана помню смутно, давненько видела)

Reply


poop_semli March 20 2011, 08:37:50 UTC
помнится, сразу после просмотра трейлера подумала, что лажа полнейшая.

Reply

katya_ledenec March 20 2011, 08:44:39 UTC
а я как раз наоборот..думала, неплохо будет...((

Reply


Leave a comment

Up