Ну вот, у искина уже вполне прилично получаются перепевки:
А ну-ка песню нам пропой, весёлый Роджер,
Весёлый Роджер, весёлый Роджер!
Напомни нам о том, что нам всего дороже -
О жизни, деньгах, роме и любви
Кто привык за добычу бороться,
С нами вместе пускай запоёт:
Кто смелый - тот прорвется,
Кто наглый - тот нарвется,
Кто умный - тот свое возьмёт!
Кто
(
Read more... )
Comments 9
Reply
/поправляя монокль/
Это авторское ударение, поэт так слышит.
Reply
Это стилизация ведь.
Литературная норма, фиксируемая современными словарями, вариативна: она признаёт версии с ударением на окончании - деньгАм, деньгАми, о деньгАх - предпочтительными, а с акцентом на корне - дЕньгам, дЕньгами, о дЕньгах - допустимыми, но устаревающими.
Reply
Reply
Да, очень неплохая стилизация под бардовские перепевки 70х.
Reply
При этом большинство верлибров создают впечаление, что они написаны компьтером. Возможно, даже без ИИ.
Reply
Не, стихи это сложная задача. Еще в конце 60х были попытки рифмовать, но со смыслом получалось плохо.
Вот лучшие примеры тех, "компьютерных без ИИ", стихов:
Сплю в зеленом, молодая
Струй шептание во мне
Через поцелуй, блуждая
Сквозь шампанское в огне!
В эти дни в вино влюбленным
Бала нашепчу пожар.
В рай лететь неразделенным
Сине-хмурый вечный жар.
Reply
молодой подающий надежды поэт.
Да, уж скоро рекламу в стихах можно будет клепать потоком. Раньше человеческий фактор мешал, а теперь есть хороший честный инструмент без фиг в кармане.
Reply
Leave a comment